Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan het inflatiepercentage over diezelfde " (Nederlands → Frans) :

* Prijsstabiliteit: het land moet een hoge mate van prijsstabiliteit bereiken en over een gemiddeld inflatiepercentage, gemeten over een periode van één jaar vóór het onderzoek, beschikken die niet meer dan 1,5 procentpunten verschilt dan dat van de drie landen die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren.

* Stabilité des prix: le pays doit présenter un degré de stabilité des prix durable et un taux d’inflation moyen (observé au cours d’une période d’un an avant l’examen) qui ne doit pas dépasser de plus de 1,5 point de pourcentage celui des trois pays de l’UE affichant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.


Het verhoudingsgetal a wordt als volgt samengesteld : a = (A-B-C)/A Met : A : het globaal aantal dagen arbeidstijd in de sector gedekt door loon met RSZ-bijdragen met uitzondering van de wettelijke en bijkomende vakantiedagen (prestatiecode 001 DmfA-aangifte) over een periode van 2 jaar; B : het globaal aantal dagen ziekte over diezelfde periode (prestatiecode 050 DmfA-aangifte); C : het globaal aantal dagen moederschapsbeschermi ...[+++]

Le ratio a est composé comme suit : a = (A-B-C)/A Avec : A : le nombre global de jours relatifs au temps de travail couverts par une rémunération avec cotisations ONSS, à l'exception des vacances légales et complémentaires (code de prestation 001 de la déclaration DmfA) sur une période de 2 ans; B : le nombre global de jours de maladie pendant la même période (code de prestation 050 de la déclaration DmfA); C : le nombre global de jours de protection de la maternité et de pauses d'allaitement pendant la même période (code de prestation 051 de la déclaration DmfA).


Het verhoudingsgetal a wordt als volgt samengesteld : a = (A-B-C)/A : met : A = het globaal aantal dagen arbeidstijd in de sector gedekt door loon met RSZ-bijdragen, met uitzondering van de wettelijke en bijkomende vakantiedagen over een periode van twee jaar (prestatiecode 001 DmfA-aangifte); B = het globaal aantal dagen ziekte over diezelfde periode (prestatiecode 050 DmfA-aangifte); C = het globaal aantal dagen moederschapsbes ...[+++]

Le ratio a est composé comme suit : a = (A-B-C)/A : avec : A = le nombre global de jours relatifs au temps de travail couverts par une rémuénration avec cotisations ONSS, à l'exception des vacances légales et complémentaires sur une période de 2 ans (code de prestation 001 déclaration DmfA); B = le nombre global de jours de maladie pendant la même période (code de prestation 050 déclaration DmfA); C = le nombre global de jours de protection de la maternité et de pauses d'allaitement pendant la même période (code de prestation 051 déclaration DmfA).


Wat het tweede onderdeel betreft, hebben de Commissaris en de minister-president op verzoek van de Vlaamse autoriteiten bovendien afgesproken dat de diensten van de Commissie zich nog niet zullen uitspreken over de gunning van overheidsopdrachten voor de op de linkeroever van de Schelde te realiseren verbindingen en voor de bouw van de tunnel onder diezelfde rivier. Eerst moeten onder meer de resultaten zijn goedgekeurd van de door ...[+++]

Par ailleurs, sur le deuxième volet, à la demande des autorités flamandes, le Commissaire et le Ministre-Président ont convenu que les services de la Commission ne se prononceraient pas sur l’attribution du marché public des travaux ayant pour objet les raccordements à réaliser sur la rive gauche de l’Escaut et la construction du tunnel sous ce même fleuve, en attendant notamment l’approbation des résultats de l’étude sur l’impact environnemental du projet lancée par les autorités flamandes et dont l’approbation des résultats sont attendus en janvier 2014.


Om een constructieve discussie over het imago van migranten in de media op gang te brengen, organiseerde de Commissie op diezelfde dag een conferentie over de kwestie. Aan de conferentie namen journalisten, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, academici en beleidsmakers deel.

En vue de susciter un débat constructif, la Commission a également organisé le même jour une conférence sur l'image des migrants dans les médias, rassemblant des journalistes, des représentants de la société civile, du monde universitaire et des pouvoirs publics.


Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.

Dans la suite de la matinée, le président Barroso assistera à la première assemblée générale concernant le «Nouveau récit pour l’Europe», qui réunira des intellectuels, des représentants du monde culturel et des artistes, et dont l’ouverture se fera en présence du premier ministre polonais Donald Tusk.


« Schendt artikel II. 15 van het decreet van 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student, de medezeggenschap in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen in samenhang gelezen met de bepalingen omtrent de leden van de in dit artikel opgerichte Raad (i.c. de artikelen II. 17 tot en met II. 20 Aanvullingsdecreet) en in samenhang gelezen met de bepalingen met betrekking tot de bevoegdheden van diezelfde Raad (i.c. de artikelen II. 21 en II. 22 Aanvullingsdecreet ...[+++]

« L'article II. 15 du décret du 19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre, combiné avec les dispositions relatives aux membres du Conseil institué par cet article (à savoir, les articles II. 7 à II. 20 du même décret) et combiné avec les dispositions relatives aux compétences dudit Conseil ...[+++]


Bovendien impliceert de voorwaarde dat gebruikers(55) een billijk aandeel in de voordelen moeten ontvangen, over het algemeen dat de efficiëntieverbeteringen die voortvloeien uit de beperkende overeenkomsten binnen een relevante markt, voldoende moeten opwegen tegen de mededingingsbeperkende effecten welke uit diezelfde overeenkomst binnen diezelfde relevante markt voortvloeien(56).

Par ailleurs, la condition selon laquelle les consommateurs(55) doivent recevoir une partie équitable du profit implique en général que les gains d'efficacité engendrés par l'accord restrictif sur un marché en cause doivent être suffisants pour compenser les effets anticoncurrentiels produits par l'accord sur ce même marché en cause(56).


4. Zijn voldoening uitsprekend over het verzoek dat tijdens diezelfde Europese Raad aan de lidstaten is gedaan om ervoor te zorgen dat iedere burger van de Europese Unie over de vaardigheden beschikt die nodig zijn om in de informatie- en kennismaatschappij te leven en te werken, en dat niemand uitgesloten wordt van de toegang tot internet en multimedia;

Saluant l'invitation faite aux États membres lors du même Conseil européen à faire en sorte que chaque citoyen de l'Union européenne soit doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans la Société de l'Information et de la Connaissance et que personne ne soit exclu de l'accès à Internet et aux ressources multimédias;


Om deze beoordeling te gemakkelijken, heeft de Raad de Commissie verzocht verdere informatie voor te leggen over de gevolgen van de voorgestelde verhoging van de minimumbelastingniveaus voor de inflatiepercentages van de lidstaten alsook voor de concurrentiepositie van de industrie (zowel binnen de Europese Unie als ten opzichte van derde landen).

Afin de faciliter cette évaluation, le Conseil a invité la Commission à présenter de plus amples informations concernant l'impact de l'augmentation proposée des taux minima de taxation sur les taux d'inflation des Etats membres ainsi que sur la compétitivité de l'industrie (tant au sein de l'Union européenne que vis-à-vis des pays tiers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan het inflatiepercentage over diezelfde' ->

Date index: 2023-02-10
w