Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan honderd burgers willekeurig » (Néerlandais → Français) :

Terrorisme gaat gepaard met onrechtmatig en willekeurig gebruik van geweld en intimidatie jegens burgers.

Le terrorisme consiste à utiliser illégalement et aveuglément des actes de violence et d'intimidation à l'encontre de citoyens.


In januari 2006 heeft de Commissie een conferentie georganiseerd waaraan meer dan honderd vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld hebben deelgenomen om na te gaan op welke manier organisaties van burgers nauwer kunnen worden betrokken bij de verschillende aspecten van het drugsbeleid op EU-niveau.

En janvier 2006, la Commission a organisé une conférence où plus de cent représentants de la société civile se sont réunis pour examiner les possibilités d’associer plus étroitement les organisations de citoyens aux différents volets de la politique antidrogue de l’Union européenne.


[19] De Commissie kreeg meer dan honderd parlementaire vragen en brieven, meer dan 3 800 e-mails en meer dan tien petities, waarvan sommige waren ondertekend door zowat 15 000 burgers.

[19] La Commission a ainsi reçu plus d'une centaine de questions parlementaires et de lettres, plus de 3 800 courriels et plus de dix pétitions, dont certaines réunissaient 15 000 signatures.


Dit is in strijd met de sociale rechten van de burgers om een waardig leven te leiden[25]. Zo kunnen er bijvoorbeeld, volgens een schatting voor 2009[26], in een willekeurige nacht in de EU wel 410 000 daklozen zijn.

Une telle évolution va à l’encontre des droits sociaux des citoyens de mener une vie digne[25]: selon une estimation pour l’année 2009, pour une nuit donnée, il pourrait y avoir 410 000 personnes sans domicile[26].


B. overwegende dat protesten nog altijd met geweld worden onderdrukt; overwegende dat de mensenrechtenactivisten, advocaten, onderwijzers, gezondheidswerkers en bloggers die deelnamen aan de vreedzame prodemocratische protesten nog altijd worden vervolgd, gearresteerd en gemarteld; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties de afgelopen twee maanden meer dan honderd burgers willekeurig zijn opgepakt;

B. considérant que les manifestations continuent d'être violemment réprimées; considérant que des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des enseignants, des professionnels de la santé et des blogueurs qui ont participé aux manifestations pacifiques en faveur de la démocratie continuent d'être l'objet de persécutions, de mises en détention et de tortures; considérant que, selon les organisations des droits de l'homme, plus de cent personnes ont été arbitrairement placées en détention au cours des deux derniers mois;


B. overwegende dat protesten nog altijd met geweld worden onderdrukt; overwegende dat de mensenrechtenactivisten, advocaten, onderwijzers, gezondheidswerkers en bloggers die deelnamen aan de vreedzame prodemocratische protesten nog altijd worden vervolgd, gearresteerd en gemarteld; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties de afgelopen twee maanden meer dan honderd burgers willekeurig zijn opgepakt;

B. considérant que les manifestations continuent d'être violemment réprimées; considérant que des défenseurs des droits de l'homme, des avocats, des enseignants, des professionnels de la santé et des blogueurs qui ont participé aux manifestations pacifiques en faveur de la démocratie continuent d'être l'objet de persécutions, de mises en détention et de tortures; considérant que, selon les organisations des droits de l'homme, plus de cent personnes ont été arbitrairement placées en détention au cours des deux derniers mois;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in Europa laten vier op de honderd burgers zich behandelen in buitenlandse ziekenhuizen. Naar mijn gevoel duidt het zorgtoerisme op een plaatselijk slecht functionerende gezondheidszorg, op een tekortschietende dienstverlening.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, quatre citoyens européens sur cent vont se faire soigner à l’étranger. Cependant, le tourisme thérapeutique est, selon moi, révélateur des défauts et des carences au niveau local.


Zoals u weet, vond een paar dagen geleden de gigantische zelfmoord-bomaanval plaats tegen de partij met de herkozen Benazir Bhutto, waarbij meer dan honderd burgers werden gedood.

Vous n'êtes pas sans savoir que, voici quelques jours, au moment du retour au pays de M Benazir Bhutto, son parti a subi un terrifiant attentat-suicide à la bombe tuant plus d'une centaine de civils.


ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het kader van een internationaal of binnenlands gewapend conflict.

une menace contre sa vie, en raison d’une violence non ciblée liée à un conflit armé interne ou international.


B. ernstig verontrust over berichten betreffende het voortduren van ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten en de internationale humanitaire regels, met name het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, door de Russische autoriteiten en de federale troepen in de Republiek Tsjetsjenië, zoals willekeurige bombardementen in dichtbevolkte gebieden, moord op en verkrachting van burgers, willekeurige inhechtenisneming en detentie van burgers,

B. vivement préoccupé par des informations selon lesquelles les droits de l'homme et le droit humanitaire international font l'objet de violations graves et systématiques, notamment la Convention européenne des droits de l'homme, de la part des autorités russes et des troupes fédérales en République tchétchène, allant des bombardements aveugles sur des régions à forte population jusqu'à la détention de civils en passant par des meurtres, des viols et des arrestations arbitraires,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan honderd burgers willekeurig' ->

Date index: 2022-08-09
w