Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan kan hij normaal gezien » (Néerlandais → Français) :

1. Indien de werknemer tijdens de door de werkgever betekende opzeggingstermijn, een verbreking met wederzijdse toestemming ondertekent, dan kan hij normaal gezien, na de verbreking van de arbeidsovereenkomst in onderling akkoord, geen RVA-werkloosheidsuitkeringen aanvragen.

1. Si le travailleur durant l'écoulement du préavis notifié par son employeur signe une rupture de commun accord, il ne va pas normalement solliciter après cette rupture de contrat de commun accord le bénéfice des allocations de chômage auprès de l'Onem.


In die gevallen waar de steun normaal gezien pas na uitvoering van alle acties mag worden betaald, kan hij toch voor uitgevoerde afzonderlijke acties worden betaald als de resterende acties niet konden worden uitgevoerd wegens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 40, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003

Lorsque l’aide est en principe payable uniquement après l’exécution de la totalité des actions, elle est néanmoins versée au titre des actions individuelles exécutées si les actions restantes n’ont pu être réalisées pour des motifs relevant de la force majeure ou de circonstances exceptionnelles au sens de l’article 40, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003


De Raad onderstreept in dit verband dat hij voorrang geeft aan de afronding van de omwerking van het financieel reglement, en dat hij algemeen gezien iedere maatregel steunt die ertoe strekt het regelgevingskader te vereenvoudigen.

Le Conseil tient à souligner dans ce contexte la priorité qu'il accorde à la conclusion de la refonte du règlement financier, et d'une manière générale, il appuie toute mesure tendant à simplifier le cadre réglementaire.


Deze raming geldt echter alleen voor zover het gaat om prestaties die betrekking hebben op het schoonmaken van de private woning en het andere huishoudelijke werk (strijken, eten maken, enz.) en prestaties die normaal gezien met een PWA-cheque kunnen verkregen worden.

Cependant, cette estimation ne vaut que pour les prestations relatives au nettoyage d'habitations privées et d'autres travaux ménagers (repassage, préparation de repas, etc.) et aux prestations s'obtenant d'ordinaire avec un chèque ALE.


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


De verordening bevat een aantal regels in verband met de maximaal toegestane budgetten en het maximumpercentage van subsidies, dat normaal gezien niet meer mag bedragen dan 50 % van de subsidiabele kosten.

Ce règlement contient une série de règles destinées à clarifier les budgets maximaux admissibles ainsi que les taux maximaux des subventions, qui ne doivent pas excéder, en principe, 50 % des coûts éligibles.


Normaal gezien zou die wetenschapper deze microscoop uit eigen initiatief en met eigen middelen moeten financieren.

Normalement, ce scientifique devrait financer ce microscope de sa propre initiative et par ses propres moyens, au besoin, après avoir établi ses priorités, pour décider ensuite de la nécessité ou non de ce microscope.


De grootste risico's worden gevormd door virusaanvallen. Normaal gezien worden deze door diverse antivirussystemen die de FOD Financiën heeft geïnstalleerd, opgespoord en verwijderd.

Les principaux risques détectés sont constitués par des attaques par des virus, lesquels sont normalement détectés et éliminés par divers outils anti-virus mis en œuvre par le SPF Finances.


Indien een aanbod van hoge kwaliteit is, zal de persoon die er voordeel uit haalt normaal gezien een duurzame relatie krijgen met de arbeidsmarkt, dit wil zeggen, hij of zij zal naderhand niet opnieuw werkloos of inactief worden.

Si une offre est de bonne qualité, son bénéficiaire devrait obtenir un emploi durable, c’est-à-dire ne pas connaître de nouveau le chômage ou l’inactivité.


De communautaire steun bedraagt normaal gezien niet meer dan 50% van de totale kosten van de acties.

Le soutien communautaire ne dépasse normalement pas 50% du coût total des actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan kan hij normaal gezien' ->

Date index: 2022-02-21
w