Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
rechtstreekse internationale doorgaande tarieven
Accessoires onderscheiden
Agressief
Borderline
Explosief
Houtkwaliteit onderscheiden
Houtkwaliteiten onderscheiden
Neventerm
Onderscheiden belang
Soorten zagen onderscheiden
Transvestitistisch fetisjisme
Vermindering van de tarieven
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «dan onderscheiden tarieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houtkwaliteit onderscheiden | houtkwaliteiten onderscheiden

trier des bois selon leur qualité


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




(1) rechtstreekse internationale tarieven met van begin tot eindpunt berekende prijzen | (2) rechtstreekse internationale doorgaande tarieven

tarifs internationaux directs de bout en bout


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. H ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme






soorten zagen onderscheiden

distinction entre les différents types de scies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zou er een onderscheid gemaakt kunnen worden tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen, waaraan er dan onderscheiden tarieven en frequenties van postbestelling zouden worden gekoppeld.

Parmi celles-ci, je note qu'il pourrait être créé une distinction entre envois prioritaires et non-prioritaires, à des tarifs et à des fréquences de distribution différents.


Aangezien de gemeenschapswetgeving geen onderscheid maakt tussen vervoer van aardgas binnen een lidstaat en doorvoer van aardgas, komt de Europese Commissie tot het besluit dat de toepassing van onderscheiden tarieven voor doorvoer aan de basis ligt van een discriminatie tussen netgebruikers die analoge activiteiten uitoefenen.

Comme la législation communautaire ne fait pas de distinction entre le transport de gaz naturel au sein d'un État membre et le transit de gaz naturel, la Commission européenne arrive à la conclusion que l'application de tarifs distincts pour le transit génère une discrimination entre les utilisateurs du réseau qui exercent des activités analogues.


Aangezien de gemeenschapswetgeving geen onderscheid maakt tussen vervoer van aardgas binnen een lidstaat en doorvoer van aardgas, komt de Europese Commissie tot het besluit dat de toepassing van onderscheiden tarieven voor doorvoer aan de basis ligt van een discriminatie tussen netgebruikers die analoge activiteiten uitoefenen.

Comme la législation communautaire ne fait pas de distinction entre le transport de gaz naturel au sein d'un État membre et le transit de gaz naturel, la Commission européenne arrive à la conclusion que l'application de tarifs distincts pour le transit génère une discrimination entre les utilisateurs du réseau qui exercent des activités analogues.


Om de tarieven die in aanmerking worden genomen bij de berekening van de kostprijs voor de universele dienstverlening (bijlage B) niet te verwarren met de tarieven voor de opdrachten van algemeen nut (bijlage 3), wordt voorgesteld ze van elkaar te onderscheiden. Die laatste tarieven zouden dan met het woord « voorkeurtarief » worden aangeduid.

Afin d'éviter toute confusion entre les tarifs qui entrent en compte dans le calcul du coût du service universel (annexe B) et les tarifs qui ressortissent à des missions d'intérêt général (annexe 3), il est proposé de les distinguer en désignant ces derniers par le terme « tarif préférentiel ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de tarieven die in aanmerking worden genomen bij de berekening van de kostprijs voor de universele dienstverlening (bijlage B) niet te verwarren met de tarieven voor de opdrachten van algemeen nut (bijlage 3), wordt voorgesteld ze van elkaar te onderscheiden.

Afin d'éviter toute confusion entre des tarifs qui entrent en compte dans le calcul du coût du service universel (annexe B) et des tarifs qui ressortissent à des missions d'intérêt général (annexe 3), il est proposé de les distinguer en désignant ces derniers par le terme « tarif préférentiel.


De kosten die verbonden zijn met de samenstelling van de waarborg om de schadevergoedingen te verzekeren in geval van een zware fout, moeten duidelijk onderscheiden worden in de rekeningen van de netbeheerders en mogen niet opgenomen worden in de tarieven van de netbeheerders overeenkomstig artikel 34, 2° g).

La charge liée à la garantie constituée pour assurer les indemnisations en cas de faute lourde sera clairement distinguée dans les comptes des gestionnaires de réseaux et ne pourra pas être intégrée dans les tarifs des gestionnaires de réseaux conformément à l'article 34, 2°, g).


Ter rechtvaardiging van de onderscheiden behandeling wijst de Vlaamse Regering op de zogenaamde « cascade van de tarieven », die is voorgeschreven door artikel 18, 2°, c), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 « betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven voor de aansluiting op de distributienetten en het gebruik ervan, de ondersteunende diensten geleverd door de beheerders van deze netten en inzake de boekhouding van de beheerders van de distributienetten voor elektriciteit ».

Pour justifier la différence de traitement, le Gouvernement flamand attire l'attention sur la « cascade des tarifs » établie par l'article 18, 2°, c), de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs de raccordement aux réseaux de distribution et d'utilisation de ceux-ci, de services auxiliaires fournis par les gestionnaires de ces réseaux et en matière de comptabilité des gestionnaires des réseaux de distribution d'électricité.


Die bepaling voert vier onderscheiden tarieven in, afhankelijk van de categorieën van erfgerechtigden die zij aanwijst.

Cette disposition établit quatre tarifs distincts, en fonction des catégories de successeurs qu'elle désigne.


Niettemin bleek het momenteel nog niet mogelijk om hierover reeds een definitief akkoord te bereiken tussen de ministers van financiën van de onderscheiden lidstaten van de Europese Unie, omdat een beperkt aantal lidstaten zich om principiële redenen nog steeds blijft verzetten tegen de uitbreiding van het toepassingsgebied van de verlaagde BTW-tarieven en het voortzetten van het experiment inzake de arbeidsintensieve diensten.

Il ne s'avère toutefois pas encore possible actuellement de parvenir à un accord définitif à ce sujet entre les ministres des finances des différents États membres de l'Union européenne parce qu'un nombre limité d'États membres continue à s'opposer pour des raisons de principe à l'élargissement du champ d'application des taux réduits de TVA et à la prorogation de l'expérience relative aux services à forte intensité de main d'œuvre.


1 . De Regeringen stellen de Commissie voor 1 juli 1961 in kennis van de tarieven , overeenkomsten , prijsafspraken en vervoervoorwaarden welke in haar onderscheidene landen van kracht zijn , en welke binnen de Gemeenschap voor dezelfde verbindingen en voor gelijke goederen verschillende vrachtprijzen en vervoervoorwaarden inhouden al naar het land van herkomst of bestemming van deze goederen .

1. Les gouvernements signalent à la Commission, avant le 1er juillet 1961, les tarifs, les conventions, les accords de prix et conditions de transport, en vigueur dans leur pays respectif, qui prévoient à l'intérieur de la Communauté, sur les mêmes relations de trafic et pour les mêmes marchandises, des prix et conditions de transport différents selon le pays d'origine ou de destination de ces marchandises.


w