Deze onderwerpen vereisen uiteindelijk veel meer dan onpersoonlijke maatregelen; zij vergen fundamentele wijzigingen en een verandering van gewoontes, dat wil zeggen een verandering in onze manier van leven.
À long terme ces sujets demandent beaucoup plus que des mesures impersonnelles; ils requièrent des renversements fondamentaux et un changement dans nos habitudes, c'est-à-dire dans notre mode de vie.