Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook maximaal tegemoet gekomen » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk zal er dus ook niet tegemoet gekomen zijn aan de Europese aanbeveling betreffende de degressiviteit.

En pratique, la recommandation européenne relative à la dégressivité ne sera donc pas respectée.


In die zin wordt er dan ook onvoldoende tegemoet gekomen aan de vraag van het Vlaams Parlement — in haar vijf resoluties van 3 maart 1999 — naar homogene bevoegdheidspakketten.

Dans ce sens, la proposition de loi spéciale ne répond pas suffisamment à la demande, formulée par le Parlement flamand dans ses cinq résolutions du 3 mars 1999, d'homogénéité des paquets de compétences.


Ook wordt tegemoet gekomen aan de opmerking onder punt 2.3 dat uit het initiële wetsvoorstel niet blijkt wie de beoordeling uitvoert.

Il est donné suite aussi à la remarque formulée au point 2.3, selon laquelle la proposition de loi initiale ne précise pas qui effectue l'évaluation.


In de praktijk zal er dus ook niet tegemoet gekomen zijn aan de Europese aanbeveling betreffende de degressiviteit.

En pratique, la recommandation européenne relative à la dégressivité ne sera donc pas respectée.


In die zin wordt er dan ook onvoldoende tegemoet gekomen aan de vraag van het Vlaams Parlement — in haar vijf resoluties van 3 maart 1999 — naar homogene bevoegdheidspakketten.

Dans ce sens, la proposition de loi spéciale ne répond pas suffisamment à la demande, formulée par le Parlement flamand dans ses cinq résolutions du 3 mars 1999, d'homogénéité des paquets de compétences.


De wijze waarop deze SUO-zaken dienen verrijkt worden, wordt tevens niet verder gespecifieerd en er werden ook geen beslissingscodes toegevoegd in de module NIZA specifiek voor SUO-zaken zodat ook niet tegemoet kan gekomen worden aan het tweede deel van de parlementaire vraag inzake de resultaten.

Par ailleurs, la manière dont il convient d'alimenter ces affaires EPE n'est pas précisée et aucun code de décision spécifique aux EPE n'a été ajouté au module NIZA, de sorte qu'il n'est pas possible non plus de répondre à la deuxième partie de la question parlementaire, qui porte sur les résultats.


Producentenorganisaties zullen worden geholpen bij de productieplanning, teneinde aan de marktvraag te voldoen en hun producten zo op de markt te brengen dat wordt tegemoet gekomen aan de verwachtingen van een steeds kritischer publiek.

Les organisations de producteurs seront assistées dans la planification de la production afin de répondre aux besoins du marché et de commercialiser leurs produits conformément aux attentes de consommateurs de mieux en mieux informés.


Nu, een jaar later, heeft de Commissie dankzij voortdurende politieke druk concrete resultaten geboekt: zestien lidstaten zijn ofwel helemaal tegemoet gekomen aan de bezorgdheid van de Commissie ofwel hebben zij wetgevingswijzigingen opgesteld om volledige naleving van de richtlijn te verzekeren.

Un an plus tard, grâce à une pression politique ininterrompue, la Commission a obtenu des résultats concrets: 16 États membres ont soit entièrement répondu aux préoccupations de la Commission, soit élaboré des projets pour aligner leur arsenal législatif avec la directive.


Met het oog op de toekomst moet de samenleving in haar geheel volgens hem worden aangemoedigd een beter gebruik te maken van de bijzondere bekwaamheden en talenten van vrouwen, terwijl terzelfdertijd moet worden tegemoet gekomen aan hun specifieke verlangens en behoeften.

Parlant de l'avenir, M. Flynn a déclaré que dans l'ensemble, la société devait être encouragée à profiter davantage de la mise en valeur des capacités et talents particuliers des femmes tout en répondant à leurs intérêts et besoins spécifiques.


Aanleiding Met dit Groenboek wordt tegemoet gekomen aan de vaak geuite verlangens van het Europese Parlement, dat de Commissie verzoekt maatregelen voor te stellen om te voorkomen dat de concentratie van ondernemingen in de mediasector het pluralisme in gevaar brengt.

Origine Ce livre vert fait suite aux nombreuses demandes du Parlement européen qui invite la Commission à proposer des mesures pour empêcher que la concentration des entreprises de médias ne menace le pluralisme dans les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook maximaal tegemoet gekomen' ->

Date index: 2022-01-27
w