Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm

Traduction de «dan ook standaardregels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Standaardregels betreffende het bieden van gelijke kansen voor gehandicapten

Règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij verrichten hun werkzaamheden volgens de standaardregels van de FRS.

Ils exerceront leurs tâches conformément au régime généralement applicable à la FRS.


De Standaardregels besteden onder meer aandacht aan de voorwaarden voor participatie in de samenleving op voet van gelijkheid. Ook leggen ze de nadruk op het belang van de bewustmaking van de problemen waarmee personen met een handicap te kampen hebben.

Ces Règles traitent notamment des conditions préalables à une participation sociale égalitaire et soulignent l'importance d'une prise de conscience des problèmes rencontrés par les handicapés.


Het Verdrag is ook ingegeven door de inhoud van de richtlijnen die vervat zijn in de VN-Standaardregels inzake gelijke kansen voor personen met een handicap. Daarnaast heeft het Verdrag een aantal formules overgenomen van programma's en actieplannen waartoe onder auspiciën van de Verenigde Naties opdracht werd gegeven.

Elle s'inspire également du contenu des lignes directrices des Règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés et emprunte à l'occasion des formules issues de programmes et plans d'action ordonnancés sous l'égide des Nations unies.


De Standaardregels besteden onder meer aandacht aan de voorwaarden voor participatie in de samenleving op voet van gelijkheid. Ook leggen ze de nadruk op het belang van de bewustmaking van de problemen waarmee personen met een handicap te kampen hebben.

Ces Règles traitent notamment des conditions préalables à une participation sociale égalitaire et soulignent l'importance d'une prise de conscience des problèmes rencontrés par les handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag is ook ingegeven door de inhoud van de richtlijnen die vervat zijn in de VN-Standaardregels inzake gelijke kansen voor personen met een handicap. Daarnaast heeft het Verdrag een aantal formules overgenomen van programma's en actieplannen waartoe onder auspiciën van de Verenigde Naties opdracht werd gegeven.

Elle s'inspire également du contenu des lignes directrices des Règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés et emprunte à l'occasion des formules issues de programmes et plans d'action ordonnancés sous l'égide des Nations unies.


De nationale regelgevende instanties letten er in het bijzonder op of roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken zakelijke praktijken toepassen die neerkomen op ontduiking van de standaardregeling.

Les autorités réglementaires nationales contrôlent notamment si les fournisseurs d’itinérance se prévalant du présent article se livrent à des pratiques commerciales qui équivaudraient à contourner le régime par défaut.


Deze richtlijn dient dan ook standaardregels vast te stellen voor de gemeenschappelijke aspecten van overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten en daarmee een stap verder te gaan dan de benadering van minimale harmonisatie waarop de vroegere richtlijnen gebaseerd waren, terwijl de lidstaten wordt toegestaan ten aanzien van bepaalde aspecten nationale regels te handhaven of vast te stellen.

La présente directive devrait donc définir des règles standard pour les aspects communs des contrats à distance et hors établissement, en s’écartant du principe d’harmonisation minimale présent dans les anciennes directives tout en permettant aux États membres de maintenir ou d’adopter des règles nationales concernant certains aspects.


de benadering van de EU inzake het internationaal recht bestuderen en de rol versterken die EU-wetgeving mondiaal zou kunnen spelen, bijvoorbeeld bij de opstelling van internationale instrumenten of standaardregels;

étudiera les stratégies de l'UE en matière de droit international et valorisera le rôle que le droit de l'Union pourrait jouer dans le monde, par exemple pour la rédaction d'instruments internationaux ou de règles types;


3. De lidstaten verplichten de beheerders van transmissie- en distributiesystemen om standaardregels op te stellen en bekend te maken voor het dragen en verdelen van de kosten van de technische aanpassingen, zoals netaansluitingen en -verzwaringen, beter netbeheer en regels voor de niet-discriminerende toepassing van de netwerkcodes, die nodig zijn om nieuwe producenten die elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen aan het net leveren, op het koppelnet aan te sluiten.

3. Les États membres font obligation aux gestionnaires de réseaux de transport et de distribution d’élaborer et de rendre publiques leurs règles types concernant la prise en charge et le partage des coûts des adaptations techniques, telles que les connexions au réseau, le renforcement des réseaux et une meilleure gestion du réseau, et les règles relatives à la mise en œuvre non discriminatoire des codes de réseau, qui sont nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs qui alimentent le réseau interconnecté avec de l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables.


Deze richtlijn stelt standaardregels in de EU vast voor verschillende zaken die verband houden met elektronische handel.

Elle définit des règles harmonisées à l’échelon de l’UE concernant divers aspects liés au commerce électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook standaardregels' ->

Date index: 2021-07-26
w