Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook ten zeerste betreuren " (Nederlands → Frans) :

Ik zou het dan ook ten zeerste betreuren dat eventuele fiscale fraude niet vervolgd wordt omdat bepaalde rechten geschonden werden.

Je trouverais dès lors particulièrement regrettable que l'on ne puisse pas intenter des poursuites pour une fraude fiscale éventuelle parce que certains droits ont été violés.


Een beslissing die wij ten zeerste betreuren.

Une décision que nous déplorons au plus haut degré.


Het verbaast mij dan ook ten zeerste dat er in het Belgisch Staatsblad van 6 november 2015 drie vacatures bij de KMKG worden uitgeschreven, waarvan er twee voor de Franstalige taalrol zijn voorbehouden en slechts één voor de Nederlandstalige taalrol.

Je suis dès lors extrêmement étonnée de constater que parmi les trois places vacantes aux MRAH dont il est fait mention dans le Moniteur belge du 6 novembre 2015, deux sont réservées aux membres du rôle linguistique français, contre une seule aux membres du rôle linguistique néerlandais.


Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Wij betreuren deze stap ten zeerste, die er regelrecht op lijkt te zijn gericht om de Amerikaanse industrie af te schermen en die niets te maken heeft met redenen van nationale veiligheid.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker a déclaré: «Nous regrettons fortement cette décision, qui constitue une intervention flagrante visant à protéger l'industrie nationale des États-Unis et n'est fondée sur aucune justification liée à la sécurité nationale.


Ik deel dan ook ten zeerste de bezorgdheid van de Jordaanse regering over de impact van de Syrische vluchtelingen in Jordanië en daarom heb ik ook al herhaaldelijk opgeroepen om een extra inspanning te doen.

Je partage donc l’intense inquiétude du gouvernement jordanien concernant l’impact des réfugiés syriens en Jordanie et c’est pourquoi j’ai, à de nombreuses occasions, appelé à plus d’efforts.


Sporten wordt ten zeerste aanbevolen voor wie zijn gezondheid op een bevredigend peil wil houden, maar ook voor werknemers die hun stressniveau willen verminderen.

La pratique du sport est fortement recommandée pour maintenir un niveau de santé satisfaisant, mais aussi pour diminuer le niveau de stress pour les professionnels.


Een verdere liberalisering van de handel in milieugoederen en -diensten en het uit de weg ruimen van belemmeringen voor die handel, hetzij in multilateraal verband via de besprekingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha, hetzij via regionale of bilaterale handelsovereenkomsten, kunnen het gebruik en de verspreiding van milieutechnologieën ten zeerste ten goede komen.

La poursuite de la libéralisation et la levée des entraves aux échanges de biens et services environnementaux, soit au niveau multilatéral dans le cadre des négociations relatives au Programme de Doha pour le développement, soit dans le cadre d'accords commerciaux régionaux/bilatéraux, peut grandement y contribuer.


Het gaat hier toch om een gewaarborgde grondwettelijke vrijheid die dan ook gewaarborgd moet blijven, want anders glijden wij af naar een situatie die wij in andere landen ten zeerste betreuren.

Cette garantie constitutionnelle doit être respectée sous peine d'évoluer vers une situation déplorable similaire à celle qui existe dans d'autres pays.


Ik zou het echter ten zeerste betreuren dat de NMBS vanuit een strakke principiële houding automatisch en zonder contact met de betrokken instanties een negatieve beslissing zou nemen over gecharterde bedevaarttreinen, treinen naar het zuiden van Frankrijk die slechts in het toeristisch seizoen rijden, treinen naar Zwitserland en Italië en treinen voor scholen.

Il serait toutefois extrêmement regrettable que la SNCB, campant sur une position de principe rigide, prenne automatiquement et sans consultation des instances concernées une décision négative sur les trains de pèlerins, les trains à destination du sud de la France ne roulant que pendant la saison touristique, les trains vers la Suisse et l'Italie et les trains scolaires.


Wij zouden het ten zeerste betreuren dat juridische muggenzifterij de totstandkoming van deze hervorming zouden beletten.

Il serait regrettable que des discussions juridiques stériles empêchent cette réforme de voir le jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook ten zeerste betreuren' ->

Date index: 2022-09-12
w