Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan

Traduction de «dan ook voort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 liep dit aantal op tot 244 klachten en dezelfde trend zet zich ook voort in 2016.

En 2015, le nombre de plaintes a atteint le chiffre de 244, et cette tendance se poursuit en 2016.


Die laatste vloeit ook voort uit de daling van de netto-inkomens uit vermogen, die door de sterk afgenomen rentabiliteit van financiële activa, zelfs in nominale termen in 2014 ongeveer 15 % lager lagen dan in 2008 Bron: INR (1) In % van het beschikbaar inkomen in de ruime zin, te weten inclusief de wijziging van de rechten van de huishoudens inzake de in het kader van een beroepsactiviteit aangelegde aanvullende pensioenen.

Ce revenu disponible découle également de la diminution des revenus nets issus de leur patrimoine qui, en raison de la forte diminution de la rentabilité des actifs financiers, atteignaient même environ 15 % de moins, en termes nominaux, en 2014 par rapport en 2008 Source : ICN (1) Pourcentages du revenu disponible au sens large, c'est-à-dire y compris la variation des droits des ménages en matière de pensions complémentaires constituées dans le cadre d'une activité professionnelle.


Kritiek spruit soms ook voort uit een subjectief gevoel van aantasting van de beoordelingsmarge van de Staat in gevoelige domeinen.

La critique provient aussi d'un sentiment subjectif de l'empiètement sur la marge d'appréciation de l'État dans des domaines sensibles.


31. de inspanningen voort te zetten om de verbintenissen van Monterrey na te leven, dat wil zeggen om de officiële ontwikkelingshulp op te drijven zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNI wordt bereikt, door een precies tijdsschema vast te stellen met betrekking tot de jaarlijkse verhoging van de begroting van ontwikkelingssamenwerking, zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNI wordt bereikt; deze inspanningen ook voort te zetten na 2015 en voortdurend toe te zien op de transparantie met betrekking tot de aanwend ...[+++]

31. de poursuivre ses efforts en vue d'atteindre l'engagement prit à Monterrey d'augmenter l'Aide publique au Développement pour atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB d'ici 2010, en respectant un échéancier définissant quelle sera l'augmentation annuelle du budget de la coopération afin d'atteindre 0,7 % du RNB pour 2010; de garantir cet effort au-delà de 2015 et de veiller à assurer continuellement la transparence quant à l'affectation des moyens budgétaires accordés par la coopération au développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. de inspanningen voort te zetten om de verbintenissen van Monterrey na te leven, dat wil zeggen om de officiële ontwikkelingshulp op te drijven zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNP wordt bereikt, door een precies tijdsschema vast te stellen met betrekking tot de jaarlijkse verhoging van het budget van ontwikkelingssamenwerking, zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNP wordt bereikt; deze inspanningen ook voort te zetten na 2015 en voortdurend toe te zien op de doorzichtigheid met betrekking tot de aanwend ...[+++]

30. de poursuivre ses efforts en vue d'atteindre l'engagement prit à Monterrey d'augmenter l'Aide publique au Développement pour atteindre l'objectif de 0,7 % du PNB d'ici 2010, en respectant un échéancier définissant quelle sera l'augmentation annuelle du budget de la coopération afin d'atteindre les 0,7 % du PNB pour 2010; de garantir cette effort au-delà de 2015 et de veiller à assurer continuellement la transparence quant à l'affectation des moyens budgétaires accordés par la coopération au développement;


23. De aangehaalde moeilijkheid vloeit ook voort uit het feit dat, om uit te maken voor welke oplossing moet worden gekozen ingeval voor een bepaald fundamenteel recht de tekst van de Grondwet niet overeenstemt met die van het Europees Verdrag, de interpretator niet kan volstaan met na te gaan welke van de twee teksten, de Grondwet of het Europees Verdrag, het individu de beste bescherming biedt : hij moet ook rekening houden met de bepalingen van andere internationale verdragen met een algemenere draagwijdte voor het individu, met na ...[+++]

23. La difficulté signalée résulte aussi de ce que, pour déterminer la solution à adopter en cas de discordance entre le texte de la Constitution et celui de la Convention européenne au sujet d'un droit fondamental déterminé, l'interprète ne peut pas se contenter de rechercher si c'est la Constitution ou la Convention européenne qui assure la protection la plus favorable à l'individu : il doit en outre avoir égard aux dispositions d'autres traités internationaux plus généraux pour les individus, notamment certaines dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


Er zal ook voort worden gewerkt aan de onderlinge aanpassing van de voorschriften betreffende collisie en jurisdictiegeschillen. Daarbij zullen ook andere aspecten van het familierecht aan bod komen, namelijk de aanneming van een verordening betreffende huwelijksvermogensstelsels en een verordening over het toepasselijke recht bij echtscheiding.

Ils porteront également sur d'autres aspects du droit de la famille, notamment l'adoption de deux règlements, l'un relatif aux régimes matrimoniaux et l'autre relatif au droit applicable et à la compétence en matière de divorce.


Er zal ook voort worden gewerkt aan de onderlinge aanpassing van de voorschriften betreffende collisie en jurisdictiegeschillen. Daarbij zullen ook andere aspecten van het familierecht aan bod komen, namelijk de aanneming van een verordening betreffende huwelijksvermogensstelsels en een verordening over het toepasselijke recht bij echtscheiding.

Ils porteront également sur d'autres aspects du droit de la famille, notamment l'adoption de deux règlements, l'un relatif aux régimes matrimoniaux et l'autre relatif au droit applicable et à la compétence en matière de divorce.


Ten aanzien van specimens van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten zijn de volgende handelingen verboden : 1° het onder zich houden, ook in een gesloten omgeving; 2° het kweken, ook in een gesloten omgeving; 3° het vervoeren, behalve om in het kader van de uitroeiing van de specimens naar voorzieningen te worden vervoerd; 4° het in de handel brengen; 5° het gebruiken of uitwisselen; 6° het toestaan om zich voort te planten, te kweken of te telen, ook in een gesloten omgeving; 7° het vrijlaten in het milieu.

Les actes suivants sont interdits à l'égard des spécimens des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union : 1° les conserver, y compris en détention confinée ; 2° les cultiver, y compris en détention confinée ; 3° le transport, sauf le transport vers des installations dans le cadre d'un plan d'éradication des spécimens ; 4° la commercialisation ; 5° l'utilisation ou l'échange ; 6° permettre la reproduction, l'élevage ou la culture, y compris en détention confinée ; 7° la libération dans l'environnement.


Volgens de rechtspraak waaraan de verwijzende rechter refereert, vloeit uit het verband tussen artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 voort dat het verzoekschrift ter griffie van het hof van beroep moet worden neergelegd en bij deurwaardersexploot moet worden betekend aan de tegenpartij die de belasting heeft gevestigd, namelijk de gemeente; uit geen enkele wetsbepaling vloeit voort dat het verzoekschrift, in dat geval, ook moet worden betekend aan de bestendige deputatie, die alleen als rechtsprekend orgaan is opgetreden (Cass., 17 januari 1997, Arr. Cass., 1997, nr. 39).

Selon la jurisprudence à laquelle se réfère le juge a quo, il résulte du rapprochement de l'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 et de l'article 378 du CIR 1992 que la requête doit être déposée au greffe de la cour d'appel et signifiée par exploit d'huissier à la partie adverse qui a établi l'imposition, à savoir la commune; il ne résulte d'aucune disposition légale que, dans ce cas, la requête doit être également signifiée à la députation permanente, qui n'est intervenue qu'au titre d'organe juridictionnel (Cass., 17 janvier 1997, Pas., 1997, n° 39).




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     rouwreactie     snel voort doen gaan     dan ook voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook voort' ->

Date index: 2022-11-05
w