Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intrinsiek
Wezenlijk
Wezenlijke inbreuk
Wezenlijke tekortkoming in de procedure

Traduction de «dan ook wezenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wezenlijke tekortkoming in de procedure

vice substantiel de procédure


beroep ingesteld wegens schending van wezenlijke vormvoorschriften

recours pour violation des formes substantielles


wezenlijke inbreuk

violation substantielle | violation sur le fond


intrinsiek | wezenlijk

intrinsèque | propre à un organe


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot vergt het antwoord op die crises ook wezenlijke consulaire bijstand die erop gericht is de Europese burgers te beschermen en te helpen, omdat zij uiteraard veel kwetsbaarder zijn als zij zich ver van hun land van herkomst bevinden.

Enfin, la réponse à ces crises requiert aussi une assistance consulaire essentielle visant à protéger et à venir en aide aux citoyens européens, naturellement plus vulnérables lorsqu'ils sont éloignés de leur pays d'origine.


Het begrip « persmisdrijf » vraagt niet alleen een precieze definiëring, doch is ook wezenlijk verbonden met het brede debat inzake de verhouding tussen politiek, justitie, en media en heeft overigens repercussies op de verdeling van bevoegdheden tussen het federale en het regionale niveau.

La notion de « persmisdrijf » nécessite une définition précise et, qui plus est, étroitement liée au large débat sur les rapports entre la politique, la justice et les médias; en outre, elle a des répercussions sur la répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les régions.


Deze zullen dan ook wezenlijk verschillen van de ambulante dagcentra van « De Sleutel », die weliswaar niet als hoogdrempelige hulpverleningsvormen (zoals bijvoorbeeld de therapeutische gemeenschappen) kunnen beschouwd worden, maar die toch reeds een groter engagement vanwege de druggebruikers vragen dan in de medisch-sociale opvangcentra geëist wordt, bijvoorbeeld op het vlak van de duur en de frequentie van de revalidatiecontacten.

Celles-ci différeront essentiellement des centres de jour ambulatoires de « De Sleutel », qui ne peuvent, certes, pas être considérés comme des formes d'aide difficilement accessibles (comme par exemple les communautés thérapeutiques) mais qui réclament tout de même un plus grand engagement de la part des usagers de drogues que les maisons d'accueil socio-sanitaires, par exemple sur le plan de la durée et de la fréquence des contacts de rééducation fonctionnelle.


Het begrip « persmisdrijf » vraagt niet alleen een precieze definiëring, doch is ook wezenlijk verbonden met het brede debat inzake de verhouding tussen politiek, justitie, en media en heeft overigens repercussies op de verdeling van bevoegdheden tussen het federale en het regionale niveau.

La notion de « persmisdrijf » nécessite une définition précise et, qui plus est, étroitement liée au large débat sur les rapports entre la politique, la justice et les médias; en outre, elle a des répercussions sur la répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, ...[+++]

III. - Contrôles et certification des produits après leur mise sur le marché Section 1. - Protections Art. 84. Les appellations d'origine et les indications géographiques sont protégées contre : 1° toute utilisation commerciale directe ou indirecte d'une dénomination enregistrée à l'égard des produits non couverts par l'enregistrement, lorsque ces produits sont comparables à ceux enregistrés sous cette dénomination ou lorsque cette utilisation permet de profiter de la réputation de la dénomination protégée, y compris quand ces produits sont utilisés en tant qu'ingrédients; 2° toute usurpation, imitation ou évocation, même si l'origin ...[+++]


Het is van wezenlijk belang dat in de penitentiaire instellingen die onder Justitie vallen ook activiteiten van culturele aard georganiseerd worden.

Il est essentiel que des activités de nature culturelle soient organisées dans les établissements pénitentiaires, qui dépendent de la Justice.


Het is van wezenlijk belang dat in de penitentiaire instellingen die onder Justitie vallen ook activiteiten van familiale en gezinsaard georganiseerd worden.

Il est essentiel que des activités familiales soient organisées dans les établissements pénitentiaires qui dépendent de la Justice.


Het is van wezenlijk belang dat in de penitentiaire instellingen die onder Justitie vallen ook activiteiten van sportieve aard georganiseerd worden.

Il est essentiel que des activités de nature sportive soient organisées dans les établissements pénitentiaires, qui dépendent de la Justice.


Ook al genereert thuiswerk bepaalde kosten (ter beschikkingstellen van geschikt materiaal, aanpassen van de werkplek, opleidingen, enz.), er zijn wezenlijke voordelen gekoppeld aan dit type van werktijdregeling met een impact op de motivatie, de responsabilisering en de tevredenheid van de ambtenaren.

Si travailler à distance a un certain coût (fourniture de matériel approprié, mise en conformité des postes de travail, etc.), de réels avantages sont associés à ce type de régime avec des répercussions sur la motivation, la responsabilisation et la satisfaction des agents.


De objectivering van de benoemingen en de bevorderingen is van wezenlijk belang voor een kwalitatief hoogstaande magistratuur, wat ook impliceert dat de korpschefs niet alleen juristen moeten zijn, maar ook managers voor hun rechtsgebied.

L'objectivation des nominations et des promotions est essentielle si l'on veut une magistrature de qualité, ce qui implique également que les chefs de corps doivent non seulement rester des hommes de loi, mais aussi devenir aussi des organisateurs de leur juridiction.




D'autres ont cherché : intrinsiek     wezenlijk     wezenlijke inbreuk     wezenlijke tekortkoming in de procedure     dan ook wezenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook wezenlijk' ->

Date index: 2024-06-30
w