Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bilateraal
Crisistoestand
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week

Vertaling van "dan twee dagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hierna vindt u de cijfers: - voor de FOD Binnenlandse zaken die een controleopdracht uitvoerde: één gekwetste; - voor de lokale politie Antwerpen: elf gekwetsten, waarvan één met twee dagen arbeidsongeschiktheid en één met zeven dagen arbeidsongeschiktheid.

1. Veuillez trouver les chiffres: - pour le SPF Intérieur qui accomplissait une mission de contrôle: un blessé; - pour la police locale d'Anvers: onze blessés, dont un avec deux jours d'incapacité de travail et un avec sept jours d'incapacité de travail.


Naar verluidt werken luchtverkeersleiders in België soms reeksen van twaalf dagen en zijn dan twee dagen thuis om vervolgens weer tien dagen te werken.

J'ai appris que les contrôleurs aériens belges travaillaient parfois douze jours de suite avant de bénéficier de deux jours de repos, pour ensuite reprendre le travail pendant dix jours d'affilée à nouveau.


1. Klopt het dat er een uitzonderingsmaatregel bestaat waarbij luchtverkeersleiders twaalf dagen werken en twee dagen thuis zijn?

1. Est-il exact qu'une mesure exceptionnelle permet de faire travailler les contrôleurs aériens douze jours d'affilée, contre seulement deux jours de repos ?


Gedurende de eerste drie maanden van 2015 gaat het om 258 geneesmiddelen (cijfers op niveau van de verpakkingsgrootte) (gemiddeld 86 per maand). b) - een tijdelijke onbeschikbaarheid; De gemiddelde duur van een onbeschikbaarheid is 62 dagen (met een minimum van twee dagen en een maximum van 262 dagen).

Durant les trois premiers mois de 2015, il s'agit de 258 médicaments (nombre correspondant au nombre de conditionnements concernés) (86 par mois en moyenne). b) - une indisponibilité temporaire; La durée moyenne d'une indisponibilité est de 62 jours (avec un minimum de deux jours et un maximum de 262 jours).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien dergelijke kostenbesparing kan verwezenlijkt worden door de reorganisatie van de werkplek die vrijkomt bij telewerk, en de reductie van pendelkosten door deeltijdse abonnementen voor telewerkers (voordelig vanaf twee dagen telewerk per week) en gezien het feit dat de omvang van het telewerk binnen het Fonds voor de beroepsziekten op dit moment nog beperkt is, zowel in aantal personeelsleden als in aantal dagen per week, is echter op dit moment nog geen sprake van een substantiële kostenbesparing.

Étant donné qu’une telle épargne de coûts peut être réalisée par la réorganisation des espaces de travail qui sont libérés par le télétravail et par une réduction des coûts de navette par des abonnements partiels (avantageux à partir de deux jours de télétravail par semaine) et vu le fait que l’ampleur du télétravail au FMP est encore fort limitée, tant pour le nombre de membres de personnel concernés que du nombre de jours par semaine, il n’est pas encore question d’une épargne de coûts substantielle.


De heer Ravoet legt uit dat een boekingstermijn van twee dagen voor de binnenlandse overschrijvingen volledig in overeenstemming is met de Europese richtlijn die onlangs is goedgekeurd en die voor een grensoverschrijdende overschrijving voorziet in een termijn van 6 dagen, d.w.z. twee dagen per bij de verrichting betrokken bank.

M. Ravoet explique qu'un délai de comptabilisation de deux jours pour les virements domestiques est totalement en concordance avec la directive européenne qui vient d'être adoptée et qui prévoit pour un virement transfrontalier un délai de six jours, c'est-à-dire deux jours par banque intervenante.


De heer Ravoet legt uit dat een boekingstermijn van twee dagen voor de binnenlandse overschrijvingen volledig in overeenstemming is met de Europese richtlijn die onlangs is goedgekeurd en die voor een grensoverschrijdende overschrijving voorziet in een termijn van 6 dagen, d.w.z. twee dagen per bij de verrichting betrokken bank.

M. Ravoet explique qu'un délai de comptabilisation de deux jours pour les virements domestiques est totalement en concordance avec la directive européenne qui vient d'être adoptée et qui prévoit pour un virement transfrontalier un délai de six jours, c'est-à-dire deux jours par banque intervenante.


In verband met het tijdsverloop van twee dagen tussen een debitering en een creditering wenst het lid de mening te kennen van een vertegenwoordiger van de Nationale Bank aangezien de Belgische Vereniging van Banken de termijn van twee dagen verantwoordt met het feit dat de bedragen tijdelijk terechtkomen bij de Compensatiekas van de Nationale Bank.

En ce qui concerne le délai de transfert de deux jours, le membre souhaite connaître l'opinion d'un représentant de la Banque nationale puisque l'Association belge des banques justifie le délai de deux jours par le fait que les montants doivent passer par la Caisse de compensation de la Banque nationale.


Ook is bepaald dat de huurder zich kan verzetten tegen de mededeling van het afschrift van de inleidende akte aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, ofwel in het proces-verbaal van vrijwillige verschijning, ofwel bij de griffie binnen een termijn van twee dagen na de oproeping bij gerechtsbrief, ofwel bij de gerechtsdeurwaarder binnen een termijn van twee dagen na de betekening.

Il est également prévu que le preneur puisse manifester son opposition à la communication de la copie de l'acte introductif d'instance au centre public d'aide sociale, dans le procès-verbal de comparution volontaire ou auprès du greffe dans un délai de deux jours à partir de la convocation par pli judiciaire ou auprès de l'huissier de justice dans un délai de deux jours à partir de la signification.


Men kan zich eventueel nog aansluiten bij een verlenging van de termijn van kennisgeving (het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk nr. 1-9/6 ­ voorzag twee dagen, maar men kan eventueel nog aanvaarden dat er acht dagen worden gelaten tussen de kennisgeving en de beslissing, hetgeen de totale termijn, te rekenen vanaf de indiening van het verzoekschrift tot aan de kennisgeving van de beschikking op twee weken brengt).

L'on pourrait éventuellement approuver la prolongation du délai de notification (le projet tel qu'approuvé par le Sénat ­ doc. 1-9/6 ­ prévoyait un délai de deux jours, mais l'on peut éventuellement accepter un délai de huit jours entre la notification et la décision, ce qui porterait à deux semaines le délai total, à partir du dépôt de la requête jusqu'à la communication de l'ordonnance).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan twee dagen' ->

Date index: 2021-04-20
w