Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan vijftigduizend » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.3; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 maart 2016 en 27 april 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 24 juni 2016 ; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw, Hebben Wij besloten en ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.3 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2016 et 27 avril 2016 ; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 24 juin 2016 ; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre de l'Agriculture, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Une subvention de cinquante- deux mi ...[+++]


Artikel 1. In artikel 7 van het ministerieel besluit van 10 september 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het bedrag "vijftigduizend euro" vervangen door het bedrag "zestigduizend euro"; 2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "acht honderdduizend euro" vervangen door de woorden "een miljoen euro bij de vestiging van een jonge landbouwer en anderhalf miljoen euro bij de gelijktijdige vestiging van twee of meer jonge landbouwers".

Article 1. A l'article 7 de l'arrêté ministériel du 10 septembre 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, aliéna 2, les mots "cinquante mille euros" sont remplacés par les mots "soixante mille euros"; 2° dans le paragraphe 2, aliéna 2, les mots "de huit cent mille euros" sont remplacés par les mots "d'un million d'euros dans le cas où un jeune agriculteur s'installe et d'un million cinq cent mille euros dans le cas où deux ou plusieurs jeunes agriculteurs s'i ...[+++]


Poging tot het plegen van het misdrijf, bedoeld in § 1, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot vijftigduizend frank of met een van die straffen alleen.

La tentative de commettre l'infraction visée au § 1 est punie d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de vingt-six francs à cinquante mille francs ou d'une de ces peines seulement.


In 2003 ging het om 250 000 euro (tweehonderd vijftigduizend) voor de medefinanciering van het AWEPA-programma 2003-2004 « Preventieve Diplomatie en Democratisering in Centraal-Africa (Burundi, DRC en Rwanda) » via het koninklijk besluit van 12 december 2003 en de overeenkomst van 26 januari 2004.

Il s'agissait en 2003 d'un montant de 250 000 euros (deux cent cinquante mille) pour le cofinancement du programme de l'AWEPA 2003-2004 « Diplomatie préventive et Démocratisation en Afrique centrale (Burundi, RDC et Rwanda) », par l'arrêté royal du 12 décembre 2003 et la convention du 26 janvier 2004.


Het Burundese nieuwe strafwetboek, goedgekeurd op 22 april 2009, bestraft effectief seksuele relaties in artikel 567 “wie homoseksuele relaties heeft met een persoon van hetzelfde geslacht wordt bestraft met een gevangenisstraf van drie maanden tot twee jaar en een boete van vijftigduizend frank of een van deze straffen”.

Le nouveau code pénal burundais, adopté le 22 avril 2009, sanctionne effectivement les relations sexuelles à l'article 567 “Quiconque fait des relations sexuelles avec la personne de même sexe est puni d’une servitude pénale de trois mois à deux ans et d’une amende de cinquante mille francs à cent mille francs ou d’une de ces peines seulement”.


Er zijn vijftigduizend heel kleine ondernemingen, verenigingen of organisaties getroffen, die bestookt werden tot ze betaalden.

50 000 très petites entreprises, associations ou organisations touchées puis harcelées jusqu'à payer.


Tot nu toe hebben we een efficiëntie van 75 procent gehaald, en omstreeks vijftigduizend 'kleine en middelgrote ondernemingen hebben op die manier financiële middelen ontvangen.

L’efficacité est aujourd’hui assurée à 75 % et environ 50 000 PME ont reçu des fonds.


Dames en heren van de Raad en de Commissie, als uw standpunt echt zo arbeidersvriendelijk was, dan zouden hier morgen niet de Europese vakbonden met vijftigduizend werknemers demonstreren, maar de werkgeversorganisaties.

Mesdames et Messieurs du Conseil et de la Commission, si votre position était si pro-travailleurs, alors ce sont les fédérations d’employeurs qui manifesteraient ici demain, et non les syndicats européens avec cinquante mille travailleurs.


In 2003 ging het om 250 000 euro (tweehonderd vijftigduizend) voor de medefinanciering van het AWEPA-programma 2003-2004 « Preventieve Diplomatie en Democratisering in Centraal-Africa (Burundi, DRC en Rwanda) » via het koninklijk besluit van 12 december 2003 en de overeenkomst van 26 januari 2004.

Il s'agissait en 2003 d'un montant de 250 000 euros (deux cent cinquante mille) pour le cofinancement du programme de l'AWEPA 2003-2004 « Diplomatie préventive et Démocratisation en Afrique centrale (Burundi, RDC et Rwanda) », par l'arrêté royal du 12 décembre 2003 et la convention du 26 janvier 2004.


Vijftigduizend hemden, gefabriceerd in China, blijken niet te voldoen aan de vereisten.

Cinquante mille chemises confectionnées en Chine ne satisfont pas aux standards exigés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan vijftigduizend' ->

Date index: 2022-10-07
w