Landbouwers en veetelers heb
ben al vier maanden lang te kampen met voor hun acti
viteiten rampzalige weersomstandigheden: - doordat het voorjaar laat inzette, liep de opbrengst van de voederbouw tijdens d
e lente aanzienlijk terug en werden het inzaaien en het opschieten van de maïs, die het hoofdbestanddeel is van het wintervoer van runderen, ernstig verlaat; - het tekort aan neerslag in de maanden april, mei en juni, en de grote h
...[+++]itte van begin juli hebben dan weer gezorgd voor volledig uitgedroogde weiden.
Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.