Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan wel gediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie oefent dan wel haar bevoegdheden uit doordat zij aanbestedingen en de gunning bekrachtigd, maar daarnaast is de voortgang in de praktijk het meest gediend door over alle problemen die zich kunnen voordoen, contact te onderhouden met nationale autoriteiten en uiteindelijk begunstigden.

En dehors d'exercer les pouvoirs de la Commission en ce qui concerne l'approbation des procédures d'appel d'offres et de passation des marchés, ce personnel est le mieux à même d'assurer l'avancement sur le terrain et assurer la liaison avec les autorités nationales et les bénéficiaires finaux en cas de problème.


Bij de adoptie controleert men immers vooraf of het belang van het kind wel gediend is en of de betrokkenen die willen adopteren ertoe geschikt zijn.

Dans ce cadre, on vérifie en effet préalablement si l'adoption sert bien l'intérêt de l'enfant et si les candidats à l'adoption sont aptes.


De vraag rijst of hij er belang bij heeft dat hij zijn recht van antwoord op het ganse grondgebied volgens een en dezelfde regeling kan uitoefenen, ongeacht of het om de geschreven dan wel om de audiovisuele pers gaat, dan wel of hij ermee gediend is dat hij op zijn minst aan vier verschillende regelgevingen onderworpen is, namelijk een federale voor de geschreven pers en drie verschillende communautaire voor radio en televisie.

La question qui se pose est celle de savoir s'il a intérêt à pouvoir exercer son droit de réponse sur l'ensemble du territoire selon une seule et même règle, qu'il s'agisse de la presse écrite ou de la presse audiovisuelle, ou bien s'il est dans son intérêt d'être assujetti à quatre réglementations différentes au moins, à savoir une réglementation fédérale pour la presse écrite et trois réglementations communautaires différentes pour la radio et la télévision.


Volgens het dagblad « Het Laatste Nieuws » van 18 februari 2006 zou het kabinet van minister Kris Peeters (7) bevestigd hebben dat de privéjet die gediend zou hebben om Maher Arar te vervoeren wel degelijk op 20 juli 2002 op de luchthaven van Deurne zou geland zijn (8) .

Selon le journal « Het Laatste Nieuws » du 18 février 2006, le cabinet du ministre Kris Peeters (7) aurait confirmé que le jet privé ayant servi à transporter Maher Arar avait bien atterri le 20 juillet 2002 à l'aéroport de Deurne (8) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder in provincialisme te willen vervallen, heeft het lid wel kritiek op de voorgestelde opheffing van het kanton Hoei II. De rechtzoekenden zijn er niet mee gediend dat de gemeenten die tot dit kanton behoren, worden ondergebracht in de drie resterende kantons van het arrondissement, namelijk Hamoir, Hannuit en Hoei.

Sans vouloir verser dans le provincialisme, l'intervenante souhaite émettre des objections quant à la suppression proposée du deuxième canton de Huy. En répartissant les communes de ce canton dans les trois autres cantons de l'arrondissement, Hamoir, Hannut et Huy, on ne sert pas l'intérêt du justiciable.


Wel wordt er gewezen (preambule, 17e paragraaf) op de noodzaak en het belang van internationale samenwerking in de strijd tegen de desertificatie; in artikel 20 (7e paragraaf) is een bepaling opgenomen waarin wordt gesteld dat de getroffen ontwikkelingslanden er bij de tenuitvoerlegging van de verdragsverplichtingen bijzonder mee gediend zouden zijn (will be greatly assisted) als ook de donorlanden aan de verplichtingen voldoen die het verdrag hen toebedeelt, met name op het gebied van financiële middelen en overdracht van technologie.

On attire toutefois l'attention (préambule, 17 paragraphe) sur la nécessité et l'importance de la coopération internationale dans la lutte contre la désertification; dans l'article 20 (7 paragraphe) on reprend une disposition soutenant qu'en remplissant les obligations qui leur incombent selon la convention, notamment dans le domaine des moyens financiers et du transfert de technologie, les pays développés aideront de façon significative les pays en développement à s'acquitter pleinement de leurs obligations (will be greatly assisted ...[+++]


Waarbij men zich afvraagt waarvoor de studie van het conglomeraat dan wel gediend heeft.

On se demande donc à quoi l'étude du consortium a bien pu servir.


15. vraagt zich in dit verband af of het beginsel van de scheiding van reclame en programma-inhoud wel voor alle mediavormen houdbaar is en of het beschermingsdoel van dit gebod er voor alle mediavormen niet meer mee gediend is als reclame en programma-inhoud duidelijk herkenbaar zijn en van elkaar onderscheiden kunnen worden;

15. se demande à cet égard si le principe de séparation entre les publicités et le contenu du programme peut être maintenu pour toutes les formes de médias ou si l'objectif de protection de cette exigence serait mieux atteint dans toutes les formes de médias au moyen d'une identification claire des publicités et du contenu du programme et d'une distinction claire entre ceux-ci;


Als luchthavens verplicht worden steeds wanneer zij, bijvoorbeeld, een nieuwe veiligheidsmedewerker willen aanstellen, te wachten tot het comité bijeengeroepen, geïnformeerd en geraadpleegd is, gaat het allemaal wel erg langzaam, en ik vraag me dan ook af of de beveiliging van de luchtvaart wel gediend is met een dergelijke verplichting.

Si à chaque fois qu’un aéroport souhaite, par exemple, rajouter une personne supplémentaire pour la sûreté aérienne, il faut attendre que le Comité se réunisse, soit informé et consulté, je ne suis pas certaine que la lenteur qu’entraînerait une telle obligation soit bénéfique pour la sûreté aérienne.


De effectiviteit van de strafrechtspleging in de Europese Unie, waaronder ook de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten moet worden begrepen, is er immers mee gediend wanneer in alle lidstaten regels van kracht zijn op grond waarvan er in elke fase van een strafproces rekening mee wordt gehouden of iemand een blanco strafblad heeft dan wel al eerder in een andere lidstaat is veroordeeld.

En effet, dans l'intérêt d'une justice pénale efficace au sein de l’Union européenne, notamment en ce qui concerne la protection des victimes de la criminalité, il convient que tous les États membres disposent de règles afin tenir compte, à tous les stades de la procédure pénale, du fait que l'individu est un primo-délinquant ou qu'il a déjà été condamné dans un autre État membre.




D'autres ont cherché : dan wel gediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel gediend' ->

Date index: 2024-10-28
w