Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof
Thuiswerk
Thuiswerker
Thuiswerkers

Traduction de «dan wel thuiswerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thuiswerk [ thuiswerker ]

travail à domicile [ travailleur à domicile ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof

tissu fabriqué par l'artisanat familial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze betreffen wel alle thuiswerk; afzonderlijke gegevens voor telewerkers zijn niet beschikbaar.

Ces données concernent la totalité du travail à domicile; des données portant exclusivement sur le télétravail ne sont pas disponibles.


c) wordt onder « werkgever » verstaan : een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, die, hetzij rechtstreeks, hetzij via een tussenpersoon, ongeacht het feit of in de nationale wetgeving wel of niet is voorzien in het bestaan van tussenpersonen, thuiswerk doet verrichten in het kader van zijn of haar zakelijke activiteiten.

c) le terme employeur signifie toute personne physique ou morale qui, directement ou par un intermédiaire, que l'existence de ce dernier soit ou non prévue par la législation nationale, donne du travail à domicile pour le compte de son entreprise.


Thuiswerk is wel geformaliseerd door een interne omzendbrief waarin de voorwaarden en de procedure om een aanvraag tot telewerk te doen, worden uiteengezet.

Le travail à domicile a par contre été formalisé par une circulaire interne dans laquelle les conditions et la procédure pour faire une demande de télétravail sont exposées.


c) wordt onder « werkgever » verstaan : een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, die, hetzij rechtstreeks, hetzij via een tussenpersoon, ongeacht het feit of in de nationale wetgeving wel of niet is voorzien in het bestaan van tussenpersonen, thuiswerk doet verrichten in het kader van zijn of haar zakelijke activiteiten.

c) le terme « employeur » signifie toute personne physique ou morale qui, directement ou par un intermédiaire, que l'existence de ce dernier soit on non prévue par la législation nationale, donne du travail à domicile pour le compte de son entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om uit te maken of thuiswerkers arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als die van een arbeidsovereenkomst en dus onderworpen zijn aan de RSZ-wet, mag de rechter geen rekening houden met gegevens die niets te maken hebben met de voorwaarden en de omstandigheden waarin de arbeid wordt verricht, maar bijvoorbeeld wel met het feit dat de handelaar niet verplicht is arbeid te verstrekken en dat de huisarbeider niet gehouden is een werk te aanvaarden.

Pour déterminer si les travailleurs à domicile exécutent un travail selon des modalités similaires à celles d'un contrat de louage de travail et s'ils sont donc soumis à la loi ONSS, le juge ne peut tenir compte de données qui n'ont rien à voir avec les modalités et les circonstances dans lesquelles le travail est exécuté mais bien, par exemple, du fait que le commerçant n'est pas obligé de fournir un travail et que le travailleur à domicile n'est pas tenu d'accepter un travail.


1. Wanneer iemand op diverse plaatsen werkt (voor onderhoud of inspectie) dan wel thuiswerk verricht, valt hij onder de lokale eenheid van waaruit hij instructies ontvangt en waar het werk wordt georganiseerd.

1. Dans le cas où une personne travaille à plusieurs endroits (pour de la maintenance ou de la surveillance) ou travaille à domicile, l'unité locale dont elle dépend est l'endroit à partir duquel elle reçoit les instructions et où le travail est organisé.


5. Bestaan er plannen in de schoot van de regering - gelet op het toch wel verrassende resultaat van een halve dag tijdswinst per week - om bedrijven aan te moedigen (bijvoorbeeld door fiscale stimuli) nog meer thuiswerk in te voeren?

5. Étant donné le résultat pour le moins étonnant d'un gain de temps d'un demi-jour par semaine, le gouvernement prévoit-il d'encourager les entreprises (par des incitants fiscaux par exemple) à favoriser le télétravail?


Wel werd door de Stafdienst Personeel en Organisatie een onderzoek gestart naar de haalbaarheid en de wenselijkheid van thuiswerk van een aantal personeelsleden.

Une étude a toutefois été lancée au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation quant à la faisabilité et au souhait du télétravail au niveau de certains membres du personnel et en première instance pour une quinzaine de traducteurs.


We vernemen dat thuiswerk in België zo'n halve dag tijdswinst per week zou opleveren (met name vijf uur). Toch wel een zeer opmerkelijk resultaat, en het aantal mensen dat elke dag thuis werkt, is van 9 naar 14% gestegen, nog aldus de ICT-barometer van Getronics.

Nous apprenons que le télétravail représenterait en Belgique un gain de temps d'environ un demi-jour par semaine (de cinq heures plus précisément), un résultat tout à fait appréciable. le nombre de personnes qui travaillent chaque jour à domicile est passé de 9 à 14% selon le baromètre ICT de Getronics.


Bij thuiswerk wordt van de werknemer niet zozeer verwacht dat hij " zijn uren" presteert maar wel dat hij een concreet resultaat neerzet.

L'important n'est pas ici de prester " ses" heures, mais de produire un résultat concret.




D'autres ont cherché : door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof     thuiswerk     thuiswerker     thuiswerkers     dan wel thuiswerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel thuiswerk' ->

Date index: 2022-01-04
w