Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «dankt de rapporteurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dankt alle partijen rond de tafel voor hun gezamenlijke inspanningen, en met name de rapporteur van het Parlement, Marita Ulvskog, en de schaduwrapporteurs, alsook het Maltese voorzitterschap en zijn voorgangers.

La Commission tient à remercier toutes les parties concernées pour leurs efforts communs, notamment la rapporteure du Parlement, Marita Ulvskog, et les rapporteurs fictifs, ainsi que la présidence maltaise et les présidences précédentes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verwelkomt dit verslag en dankt de rapporteur, de heer Papastamkos, en de leden van beide commissies – de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie internationale handel – voor hun inspanningen om een complex onderwerp op alomvattende wijze aan te pakken.

– (EN) Monsieur le Président, la Commission salue ce rapport et remercie le rapporteur, M. Papastamkos, ainsi que les membres des deux commissions - la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission du commerce international - pour les efforts qu’ils ont consentis en abordant un sujet aussi complexe de manière complète.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten dankt de rapporteur voor de snelheid en voortvarendheid waarmee hij dit heldere en nauwkeurige verslag heeft opgesteld.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens remercie le rapporteur d’avoir produit si rapidement un rapport clair et précis que nous sommes en mesure de soutenir.


Wat terugvordering in het kader van het directe beheer betreft: de Commissie dankt de rapporteur voor zijn steun voor de huidige, reeds ingediende, herziening van het financieel reglement, met name voor de voorstellen die gericht zijn op een eensluidende verjaringstermijn van vijf jaar, en natuurlijk voor het toekennen van een bevoorrecht karakter aan communautaire schuldvorderingen in verband met belastingschulden in de nationale wetgeving, waaraan de Raad, tot onze spijt, liever geen steun gaf.

Concernant le recouvrement relevant de la gestion directe, la Commission remercie le rapporteur pour son soutien lors de la révision actuelle du règlement financer financier que nous avons déjà abordée, en particulier les propositions visant à introduire un délai uniforme de cinq ans, et bien entendu le niveau de privilège pour le droit qu’a la Communauté sur les créances budgétaires dans le droit national, qui, à notre grand regret, n’a pas fait l’objet du soutien du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal haar voorstellen voor het cohesiebeleid op 14 juli definitief goedkeuren en de heer Barrot dankte de rapporteurs van het Comité voor een advies dat volgens hem "een waardevolle bijdrage" levert aan de discussie omtrent een realistische EU-begroting.

Il est prévu que la Commission adopte le 14 juillet son train de mesures législatives concernant la politique de cohésion, et M. Barrot a remercié les rapporteurs du Comité de cet avis qui, a-t-il dit, serait pour lui un "appui précieux" dans sa défense d'un budget réaliste pour l'Union européenne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie dankt de rapporteur voor zijn voortreffelijk verslag. Zij is ingenomen met de aanbeveling over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, waaruit de bereidheid van het Parlement spreekt om het nieuwe Zuid-Afrika te ondersteunen.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission salue l'excellent travail du rapporteur et se réjouit de la recommandation relative à la position commune du Conseil, qui reflète l'engagement du Parlement à aider la nouvelle Afrique du Sud.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie dankt de rapporteur voor zijn voortreffelijk verslag. Zij is ingenomen met de aanbeveling over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, waaruit de bereidheid van het Parlement spreekt om het nieuwe Zuid-Afrika te ondersteunen.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission salue l'excellent travail du rapporteur et se réjouit de la recommandation relative à la position commune du Conseil, qui reflète l'engagement du Parlement à aider la nouvelle Afrique du Sud.


- De VLD wil zich aansluiten bij de vorige sprekers, dankt de rapporteurs voor het uitstekende verslag en is verheugd dat deze reflectie in de Senaat over de toekomst van een belangrijke instelling kon worden gevoerd en dat we daarbij ook de mogelijkheid kregen om eminente deskundigen te horen.

- Le VLD veut se joindre aux orateurs précédents, remercie les rapporteurs pour leur excellent rapport et se réjouit que cette réflexion sur l'avenir d'une institution importante ait pu être menée au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankt de rapporteurs' ->

Date index: 2024-02-04
w