Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij collega michael gahler » (Néerlandais → Français) :

En het is ook dankzij collega Michael Gahler, dankzij de collega's van het PAP en allen die erbij betrokken zijn, dat er een akkoord is gekomen over de rol van de parlementen.

C’est aussi grâce à M. Gahler, à nos collègues au parlement panafricain et à toutes les personnes impliquées qu’un accord a pu être conclu sur le rôle des parlements.


– (RO) Ten eerste wil ik mijn collega, Michael Gahler, feliciteren met zijn uitstekende verslag.

– (RO) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue Michael Gahler pour l’excellent rapport qu’il a présenté.


– (EN) Zoals mijn collega Michael Gahler heeft gezegd, de huidige resolutie volgt de lijn van de zes mogendheden om de druk op Iran te handhaven.

(EN) Comme mon collègue Michael Gahler l'a indiqué, la résolution actuelle suit la ligne des six puissances pour maintenir la pression sur l'Iran.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik collega Michael Gahler feliciteren met zijn verslag over de begrotingssteun voor ontwikkelingslanden.

- (PL) Monsieur le Président, permettez-moi de remercier, pour commencer, M. Gahler pour son rapport sur l’aide budgétaire aux pays en développement.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik collega Michael Gahler feliciteren met zijn verslag over de begrotingssteun voor ontwikkelingslanden.

- (PL) Monsieur le Président, permettez-moi de remercier, pour commencer, M. Gahler pour son rapport sur l’aide budgétaire aux pays en développement.




D'autres ont cherché : dankzij collega michael gahler     collega     collega michael     michael gahler     zoals mijn collega     collega michael     collega michael gahler     wil ik collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij collega michael gahler' ->

Date index: 2024-09-15
w