Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Traduction de «dankzij de bijzondere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het arbeidsklimaat en het welzijn op het CGVS worden permanent geëvalueerd dankzij de bijzondere opvolging/ coaching van de protection officers door de supervisors (er is 1 supervisor per 4 protection officers.) Deze evaluatie gebeurt ook door de diensthoofden via de gesprekken in het kader van de ontwikkelcirkels.

2. Le climat de travail et le bien-être au sein du CGRA sont évalués en continu grâce au suivi/coaching particulier des officiers de protection par les superviseurs (il y a 1 superviseur pour 4 officiers de protection).


5. erkent dat er voor de EU een rol is weggelegd bij het ondersteunen van nationaal beleid met het oog op een actief, multifunctioneel en duurzaam bosbeheer, met inbegrip van het beheer van verschillende soorten bos, en bij het intensiveren van de samenwerking ten aanzien van toegenomen grensoverschrijdende bedreigingen zoals bosbranden, illegale houtkap en plagen; benadrukt dat er wat bosgerelateerde vraagstukken betreft, moet worden gezorgd voor meer samenhang tussen de verschillende EU-beleidsgebieden, met name het beleid inzake landbouw, klimaat, biodiversiteit, hernieuwbare energie, water, bodem, industrie en concurrentievermogen, onderzoek en innovatie, en efficiënt gebruik van hulpbronnen; benadrukt in dit verband het belang van de Natura 2000-gebied ...[+++]

5. reconnaît que l'Union doit contribuer à soutenir les politiques nationales afin de parvenir à une gestion multifonctionnelle et durable des forêts, notamment la gestion de divers types de forêts, et de renforcer la coopération face à la recrudescence des menaces transfrontalières, telles que les feux de forêt, la déforestation illégale, l'importation illégale de bois et les organismes nuisibles; souligne la nécessité de garantir la cohérence des politiques de l'Union sur les questions liées aux forêts, en particulier celles touchant à l'agriculture, au climat, à la biodiversité, aux énergies renouvelables, à l'eau, au sol, à l'industrie et à la compétitivité, à la recherche et à l'innovation, ainsi qu'à l'efficacité dans l'utilisation d ...[+++]


Dit dankzij twee bijzondere wetten, namelijk de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en openen van privé-communicatie en -telecommunicatie en de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden, de zogenaamde BOM-wet.

Les écoutes téléphoniques sont autorisées grâce à deux lois spéciales, à savoir la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées et la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, également appelée « loi MPR ».


In dat verband wijst de minister erop dat de achterstand in de doorstorting, dankzij de bijzondere inspanningen die vanaf september 2000 werden geleverd, versneld is ingehaald.

À cet égard, le ministre souligne que l'arriéré dans les versements a été résorbé de manière accélérée grâce aux efforts qui ont été consentis depuis septembre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij wordt er bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare groepen. De heer Avramopoulos bevestigde nogmaals dat de Europese Commissie bereid is de inspanningen van Marokko om een echt migratiebeleid te ontwikkelen, te ondersteunen. Hij wees er voorts op dat het Koninkrijk het eerste Noord-Afrikaanse land is dat een echt migratiebeleid voert, onder meer dankzij de oprichting van een vluchtelingendienst en de invoering van een systeem ter bestrijding van de mensenhandel.

Monsieur Avramopoulos a également réaffirmé la disposition de la Commission européenne de soutenir les efforts déployés par le Maroc pour mettre en place une véritable politique migratoire, notant que le Royaume est le premier pays d'Afrique du Nord à se doter d'une véritable politique d'immigration, notamment grâce à la création d'un office des réfugiés et à l'instauration d'un système de lutte contre le trafic d'êtres humains.


14. meent dat in lijn met de Europese en nationale wetgeving voorlichting, raadpleging en inspraak van werknemers in de besluitvorming moet worden bevorderd en versterkt, met bijzondere aandacht voor het mkb; meent dat een grotere participatie een bijkomende motivering kan zijn voor de werknemers en dat werknemersvertegenwoordigers dankzij hun bijzondere kennis van de gang van zaken bij de onderneming een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren tot de diversiteit en kwaliteit bij de toezichtsorganen, hetgeen zal bijdragen tot een duurza ...[+++]

14. estime qu'il y a lieu de promouvoir et de renforcer l'information, la consultation et la participation du personnel lors de la prise de décisions, conformément au droit européen et national, en portant une attention particulière aux PME; estime qu'un accroissement de la participation peut être utilisé comme outil de motivation du personnel et que les représentants des travailleurs peuvent contribuer de manière significative à la diversité et à la qualité dans les organes de surveillance, du fait de leur connaissance particulière des processus internes de l'entreprise, et contribuer ainsi à la viabilité à long terme des stratégies d' ...[+++]


I. overwegende dat Europese eilanden dankzij hun bijzondere ligging (blootstelling aan windstromen, getijden en zon) over een groot potentieel beschikken voor de productie van energie uit hernieuwbare bronnen en daardoor kunnen bijdragen tot een duurzamere ontwikkeling van de Unie,

I. considérant que les îles européennes peuvent contribuer à renforcer le développement durable de l'Union grâce au fort potentiel qu'elles présentent pour produire de l'énergie à partir de sources renouvelables du fait de leur position privilégiée: exposition aux vents, à la houle océanique et au soleil,


Tijdens die evaluatie, die een maand duurde, heb ik evenveel geleerd als in het jaar dat ik aan het hoofd van het departement sta, dankzij een bijzondere visie en uitwisseling van visies.

Au cours de cette évaluation qui s'est étalée sur un mois, j'ai appris au moins autant que depuis un an, à la tête du département, grâce à une vision particulière et à des regards croisés.


Dankzij hun bijzondere relatie met de patiënt boezemen ze vertrouwen in voor alles wat met gezondheid te maken heeft.

Grâce à leur relation privilégiée avec les patients, ils inspirent confiance pour tout ce qui touche à la santé.


Indien de Kamer ook haar goedkeuring aan dit ontwerp verleent, zal aan de Grondwet dankzij het initiatief van mevrouw de T' Serclaes een bijzondere bepaling worden toegevoegd waardoor kinderen meer rechten krijgen.

Si la Chambre vote également ce projet, une disposition donnant davantage de droits aux enfants sera ajoutée à la Constitution, grâce à l'initiative de Mme de T' Serclaes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de bijzondere' ->

Date index: 2023-09-29
w