Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Traduction de «dankzij de verslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de verslagen van de gespecialiseerde diensten (5) stellen we vast dat in extreme situaties de regeling met kwijtschelding van schulden in kapitaal de enige oplossing is om mensen met een overmatige schuldenlast opnieuw in het economisch stelsel te integreren.

Grâce aux rapports des services spécialisés (5) , nous constatons que dans des situations extrêmes, le plan avec remise de dettes en capital est la seule issue en vue d'une réintégration de la personne surendettée dans la vie économique.


Dankzij de verslagen van de gespecialiseerde diensten (5) stellen we vast dat in extreme situaties de regeling met kwijtschelding van schulden in kapitaal de enige oplossing is om mensen met een overmatige schuldenlast opnieuw in het economisch stelsel te integreren.

Grâce aux rapports des services spécialisés (5) , nous constatons que dans des situations extrêmes, le plan avec remise de dettes en capital est la seule issue en vue d'une réintégration de la personne surendettée dans la vie économique.


De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11 du projet).


De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11) du projet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor juridische bijstand zal over uitstekende informatie beschikken dankzij de verslagen die haar bezorgd worden door de advocaten (artikel 508/6) en door de bureaus voor juridische bijstand.

La commission d'aide juridique disposera de renseignements de premier ordre par les rapports qui lui seront transmis par les avocats (cf. article 508/6 du projet) et par les bureaux d'aide juridique (cf. article 508/11 du projet).


De samenwerkingscyclus startte in 2013 in Apeldoorn (Nederland) en werd in 2014 vervolgd in Gent (België) en in 2015 in het Groothertogdom Luxemburg. Ondertussen worden goede praktijken en andere inspiratiebronnen ter beschikking gesteld en verspreid dankzij een kennisinterface(3) op de Benelux website, waardoor bedrijven, lesgevers of burgers technische verslagen kunnen inzien en hun kennis kunnen verrijken.

Démarré en 2013 à Apeldoorn (Pays-Bas), poursuivi en 2014 à Gand (Belgique) et en 2015 au Grand-duché du Luxembourg, ce cycle de coopération a jusqu'à présent débouché sur la mise à disposition et la large diffusion de bonnes pratiques et d'autres sources d'inspiration grâce à la mise en place sur le site internet Benelux d'une interface digitale de connaissance(3) qui permet aux entreprises, aux enseignants ou aux citoyens de consulter les rapports techniques et d'enrichir leurs connaissances.


Dankzij de verslagen van de Rekenkamer en de toewijding en vasthoudendheid van de leden van deze commissie, maar zeker ook dankzij het werk van de Commissieleden en hun medewerkers, wordt er inmiddels veel meer verantwoording afgelegd en wordt de financiële en budgettaire infrastructuur voortdurend verbeterd.

Grâce aux rapports de la Cour, au dévouement et à la persistance des membres de cette commission et, bien sûr, au travail des commissaires et de leur personnel, la fiabilité est désormais accrue et l’infrastructure financière et budgétaire s’améliore constamment.


Ook wil ik de Rekenkamer bedanken. Dankzij haar verslagen worden wij uitgebreid in kennis gesteld van de uitvoering van de Europese begroting.

Je tiens en outre à remercier la Cour des comptes, dont le rapport nous a apporté quantité d’informations sur la façon dont le budget était élaboré.


Dankzij deze verslagen kan ook worden vergeleken hoe in elk land uitvoering wordt gegeven aan deze bepalingen en kunnen de burgers zich een volledig beeld vormen van de situatie in elke lidstaat.

Ces rapports permettront également de comparer la façon dont ces dispositions sont mises en œuvre et permettront aux citoyens d'avoir une image complète de la situation existant dans chaque État membre.


Tot slot zullen wij, dankzij de verslagen die de coördinatoren tussentijds zullen opstellen, in de herfst een allesomvattende evaluatie kunnen maken. Dan kunnen wij ook het Parlement informeren over de resultaten van deze initiatieven en over de eventuele follow-up ervan.

Enfin, grâce aux rapports intérimaires prévus et demandés aux coordinateurs, nous pourrons procéder ? une analyse d'ensemble ? l'automne et informer le Parlement des résultats de ces initiatives et de la suite éventuelle ? y donner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de verslagen' ->

Date index: 2023-03-31
w