Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij digitale technologie kunnen immers » (Néerlandais → Français) :

Het internet en digitale technologie kunnen en zullen economische, sociale en politieke ontwikkeling versnellen, door onder andere de mogelijkheden van individuen te vergroten om hun recht op een vrije mening uit te oefenen, wat zelf dan weer een positieve invloed heeft op andere mensenrechten.

L'internet et les technologies numériques peuvent et vont accélérer le développement économique, social et politique, notamment en augmentant les possibilités offertes aux individus d'exercer leur liberté d'expression, ce qui se répercutera à son tour favorablement sur d'autres droits humains.


Dankzij digitale technologie kan iedereen overal, altijd, met elk apparaat en met de hulp van iedereen leren.

Les technologies numériques permettent à tout un chacun d’apprendre partout, à n’importe quel moment, au moyen de n’importe quel matériel et avec l’aide de toute personne de leur choix.


Zo kan digitale technologie helpen om juistere gegevens te verkrijgen over de toegang van meisjes en vrouwen tot onderwijs en gezondheidszorg, zodat de interventies vervolgens beter gericht kunnen worden op hun specifieke noden.

Les technologies numériques permettent d'obtenir des données plus exactes sur l'accès des filles et des femmes à l'éducation et aux soins de santé, de manière à ce que les interventions puissent par la suite être mieux orientées sur leurs besoins spécifiques.


Met dit concept kunnen immers eenheden van 4 tot 12 rijtuigen samengesteld worden, en kan met één of twee gekoppelde eenheden gereden worden (lengte beperkt tot 12 rijtuigen); - een wagenpark dat voordeel haalt uit de ervaring die sinds het einde van de jaren '90 opgebouwd is met de rijtuigen M6 (het 'beproefde ontwerp' met niettemin belangrijke vernieuwingen om te profiteren van de meest recente technologie).

Le concept permet en effet des unités composées de 4 à 12 voitures et de circuler avec une ou deux unités accouplées (longueur limitée à 12 voitures); - d'un parc de voitures qui aura profité de l'expérience réalisée depuis la fin des années 90 sur les voitures M6 (c'est le "proven design" avec toutefois un haut degré d'innovation pour profiter des dernières avancées technologiques).


Wil men de ramingen van de BCG realiseren, dan is er nog enorm veel werk aan de winkel. Men zou immers vier jaar lang 75.000 banen per jaar moeten kunnen scheppen, en dat alleen al in de digitale sector.

Atteindre les estimations du BCG impliquerait un chantier colossal puisqu'il faudrait, en effet, parvenir à créer annuellement 75.000 nouveaux jobs pendant quatre ans, et ce uniquement dans le numérique.


6. Vermindering van administratieve lasten en vereenvoudiging van het gebruik van EU-investeringen dankzij gemeenschappelijke bepalingen voor alle Europese structuur- en investeringsfondsen, vereenvoudiging van de boekhoudregels, meer gerichte verslagleggingsvoorschriften en meer gebruik van digitale technologie ("e-cohesie").

6. Réduire la bureaucratie et simplifier l’utilisation des investissements de l’UE au moyen d’un ensemble de règles communes pour tous les Fonds structurels et d'investissement européens, simplifier les règles comptables, établir des exigences plus ciblées en matière d'information et utiliser davantage la technologie numérique («cohésion électronique»).


Immers alvorens over te gaan tot acties die nieuwe regels invoeren, is een goed inzicht in de onderliggende uitdagingen van dergelijke omwentelingen nodig, willen we een evenwicht kunnen garanderen voor alle actoren die gebruik maken van deze technologie.

En effet, avant toute action qui viserait à créer de nouvelles règles, il est impératif de bien comprendre les enjeux sous-jacents de ces mutations afin que nous puissions garantir un équilibre pour tous les acteurs qui font usage de cette technologie.


Dankzij dit programma kunnen fabrikanten bewijzen dat hun producten de beloofde prestaties leveren en kunnen kopers van technologie de innovaties vinden die aan hun behoeften beantwoorden.

Ainsi, les fabricants pourront démontrer la fiabilité des performances annoncées et les acheteurs de technologies pourront déterminer les innovations qui correspondent à leurs besoins.


Ik ben er dan ook zeer opgetogen over dat mede dankzij de digitale technologie van het HAMAM-project mensenlevens zullen kunnen worden gered".

C’est pourquoi je me réjouis du potentiel offert par la technologie numérique qui a été développée dans le cadre du projet HAMAM et qui permettra de sauver des vies».


Er zullen meer dan 100 nieuwigheden worden getoond die het meest geavanceerde vertegenwoordigen op het gebied van digitale technologie die dankzij financiering door de EU tot stand is gekomen.

Plus d'une centaine d'exposants y montreront les dernières avancées dans le domaine des technologies numériques qui ont été réalisées grâce à des financements de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij digitale technologie kunnen immers' ->

Date index: 2021-03-06
w