Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Vertaling van "daphne-programma zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Cel geweld van het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid (VSPP) heeft zich aan deze problematiek gewijd naar aanleiding van het programma « Daphne » en de inventarisering van de projecten geweldpreventie die in de steden en gemeenten met een veiligheids- en samenlevingscontract of een preventiecontract opgestart werden.

La Cellule Violence du Secrétariat Permanent à la Politique de Prévention (SPP) s'est penchée sur cette problématique par le biais du Programme « Daphné » et du recensement des projets de prévention de la violence mis en place dans les villes et communes bénéficiant d'un contrat de sécurité et de société ou d'un contrat de prévention.


De Cel geweld van het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid (VSPP) heeft zich aan deze problematiek gewijd naar aanleiding van het programma « Daphne » en de inventarisering van de projecten geweldpreventie die in de steden en gemeenten met een veiligheids- en samenlevingscontract of een preventiecontract opgestart werden.

La Cellule Violence du Secrétariat Permanent à la Politique de Prévention (SPP) s'est penchée sur cette problématique par le biais du Programme « Daphné » et du recensement des projets de prévention de la violence mis en place dans les villes et communes bénéficiant d'un contrat de sécurité et de société ou d'un contrat de prévention.


Het geweld in het leven van alledag neemt toe, met name de grensoverschrijdende verschijnselen. Daar richt het Daphne-programma zich in eerste instantie op; het is opgezet als reactie hierop.

La violence est de plus en plus présente dans la vie quotidienne. C’est particulièrement vrai pour les aspects transfrontaliers de ce phénomène, auxquels s’attaque en priorité le programme Daphné, puisqu’il a été créé à cet effet.


Niettemin, geachte commissaris, moet op twee punten nog onmiddellijk actie worden ondernomen. Tijdens het debat in de eerste lezing van het Daphne-programma had u ons ook toegezegd zich te zullen inspannen voor een rechtsgrondslag voor de geweldbestrijding. Nu, in 2007 is het nog steeds zo – en dat vind ik onaanvaardbaar – dat Daphne III artikel 152 van het EG-Verdrag, over volksgezondheid, tot grondslag moet nemen.

Il faut toutefois dire, Monsieur le Commissaire, qu’il faut encore aborder sans attendre deux autres questions, car vous nous aviez promis, lors du débat sur la première lecture du programme Daphné, de tenter d’établir une base juridique pour la campagne contre la violence. Pourtant, maintenant, en 2007, Daphné III doit reposer sur l’article 152, qui concerne la santé - situation que je trouve inacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke vrouw ziet dan dat Europa zich actief voor vrouwen inzet. Ten vierde blijft de Commissie rechten van de vrouw de motor voor de rechten van de vrouwelijke burgers en tolereert zij geen verzwakking daarvan, zoals die zich bijvoorbeeld manifesteert in de geplande samenvoeging in 2008 van het Daphne-programma tegen geweld en het antidrugsprogramma.

Quatrièmement, la commission des droits de la femme reste la force motrice des droits de nos citoyennes et n’acceptera pas que ces droits soient foulés au pied par des mesures telles que le regroupement prévu, à compter de 2008, du programme DAPHNE contre la violence avec le programme contre les drogues, ce qui revient à une attaque ouverte contre la politique en faveur des femmes.


Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van EU-beleid op het gebied van de bestrijding van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie, waarbij de gevolgen zich doen gevoelen tot ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals ook staat vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

Ce programme a déjà largement contribué à l'élaboration d'une politique de l'Union européenne en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les abus sexuels et la pornographie, les répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Union européenne, comme l'indique le rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme Daphné.


Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van EU-beleid op het gebied van de bestrijding van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie, waarbij de gevolgen zich doen gevoelen tot ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals ook staat vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

Ce programme a déjà largement contribué à l'élaboration d'une politique de l'Union européenne en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les abus sexuels et la pornographie, les répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Union européenne, comme l'indique le rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme Daphné.


Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van EU-beleid op het gebied van de bestrijding van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie, waarbij de gevolgen zich doen gevoelen tot ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals ook staat vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

Ce programme a déjà largement contribué à l'élaboration d'une politique de l'Union européenne en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les abus sexuels et la pornographie, les répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Union européenne, comme l'indique le rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme Daphné.


Gedurende de eerste fase heeft dit programma reeds in aanzienlijke mate bijgedragen tot de ontwikkeling van het EU-beleid op het gebied van geweld, mensenhandel, seksueel misbruik en pornografie met gevolgen die zich doen gevoelen ver buiten de grenzen van de Europese Unie, zoals vermeld in het tussentijds verslag van het Daphne-programma.

Au cours de sa première phase, ce programme a déjà contribué de manière substantielle au développement d'une politique européenne en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les abus sexuels et la pornographie, avec des répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Union européenne, comme l'indique le rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme Daphné.


Daphne vormt een aanvulling op het Stop-programma [2] door het fundamentele werk te erkennen dat door de NGO's en de vrijwilligersorganisaties wordt verricht, naast de overheidssector of de autoriteiten die geweld of mensenhandel strafrechtelijk vervolgen (gerechtelijke instanties, politie enz.) en richt zich op het vormen van samenwerkingsverbanden tussen deze diverse sectoren op Europees niveau.

Daphné complète le programme STOP [2] en ce sens qu'il reconnaît à sa juste valeur le travail de terrain qu'accomplissent les ONG et le secteur associatif aux côtés des services publics et des autorités chargées de la répression de la violence ou de la traite des êtres humains (praticiens de la justice, forces de police, etc.) et qu'il vise à établir des réseaux de coopération entre ces différents secteurs à l'échelon européen.




Anderen hebben gezocht naar : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     daphne-programma zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daphne-programma zich' ->

Date index: 2021-07-02
w