Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuja
Darfur
Verdrag van Abuja

Traduction de «darfur in abuja » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van de Afrikaanse Economische Gemeenschap | Verdrag van Abuja

traité d'Abuja | traité instituant la Communauté économique africaine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de vredesbesprekingen over Darfur in Abuja

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les pourparlers de paix qui se tiennent à Abuja concernant le Darfour


– gezien de op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) ondertekende vredesovereenkomst inzake Darfur (DPA),

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigéria) le 5 mai 2006,


A. ernstig bezorgd over het feit dat het geschil tussen geregelde strijdkrachten, regeringsgezinde milities en rebellen in de Darfur-regio in de loop van de laatste drie jaar op zijn minst 400 000 doden heeft gekost en meer dan twee en een half miljoen vluchtelingen en ontheemden, hoewel op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) een vredesakkoord voor Darfur werd ondertekend,

A. vivement préoccupé par le fait que le conflit dans la région du Darfour entre forces régulières, milices pro-gouvernementales et rebelles a fait au moins 400 000 morts et plus de 2 millions et demi de réfugiés et de personnes déplacées au cours de ces trois dernières années, bien qu'un accord de paix pour le Darfour ait été signé le 5 mai 2006 à Abuja au Nigeria,


– onder verwijzing naar het vredesakkoord over Darfur dat op 5 mei 2006 in Abuja in Nigeria is ondertekend,

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigeria) le 5 mai 2006,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het vredesakkoord van Darfur (Darfur Peace Agreement (DPA)), dat ondertekend werd in Abuja op 5 mei 2006, de basis blijft voor stabiliteit, vrede en verzoening in Darfur,

C. considérant que l'Accord de paix au Darfour, signé à Abuja le 5 mai 2006, demeure la base de la stabilité, de la paix et de la réconciliation au Darfour,


4. doet een beroep op alle partijen de overeenkomst van Abuja uit te voeren, die voorziet in de ontwapening van de rebellen van Darfur en van de Janjaweed-milities die, naar men zegt, verantwoordelijk zijn voor het grootste deel van de gruweldaden tegenover burgers in Darfur;

4. demande à toutes les parties de mettre en application l'accord d'Abuja, qui prévoit le désarmement des rebelles du Darfour et des milices Janjawid, auxquelles sont imputées les pires atrocités commises contre des civils au Darfour;


De Europese Unie volgt de in Abuja aan de gang zijnde vredesbesprekingen over Darfur, waarvan de zevende ronde eind november is begonnen, op de voet.

L'Union européenne suit de près les pourparlers de paix qui se tiennent à Abuja concernant le Darfour et dont la septième session a commencé fin novembre.


De Europese Unie (EU) is verheugd over de hervatting van de intersudanese vredesbesprekingen over Darfur op 29 november in Abuja, Nigeria.

L'Union européenne (UE) se félicite de la reprise, intervenue le 29 novembre à Abuja, Nigeria, des pourparlers de paix intersoudanais concernant le Darfour.


De Europese Unie is verheugd dat de door de Afrikaanse Unie geleide besprekingen op 10 juni zijn hervat en moedigt de regering van Sudan en de rebellengroeperingen ten zeerste aan het elan van de besprekingen van Abuja te behouden en dringend een politieke oplossing voor het conflict in Darfur te bereiken.

L'Union européenne se félicite de la reprise, le 10 juin, des pourparlers menés sous l'égide de l'Union africaine et encourage vivement le gouvernement soudanais et les groupes rebelles à maintenir l'élan des pourparlers d'Abuja et à parvenir d'urgence à une solution politique au conflit du Darfour.


5. De Raad doet een beroep op de strijdende partijen in Darfur om het staakt-het-vuren van N'djamena en de door hen in de protocollen van Abuja aangegane verbintenissen te eerbiedigen, onder andere door zich te onthouden van vijandelijke militaire vluchten boven Darfur, en al het mogelijke te doen om een vreedzame oplossing voor het conflict te vinden.

5. Le Conseil fait appel aux parties belligérantes au Darfour de respecter le cessez-le-feu de N'djamena et leurs engagements dans les protocoles d'Abuja y inclus en s'abstenant de vols militaires hostiles au-dessus du Darfour, et de s'engager pleinement dans la recherche d'une solution pacifique du conflit.




D'autres ont cherché : darfur     verdrag van abuja     darfur in abuja     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur in abuja' ->

Date index: 2023-06-06
w