Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darfur
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Ondersteunend optreden AMIS-EU
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "darfur – waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


civiel-militair optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan | ondersteunend optreden AMIS-EU

action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij elke grote tragedie in de wereld – van de tsunami in Indonesië tot de recente Ebola-crisis, van het Syrische vluchtelingendrama tot Darfur – waren we bij de eersten om hulp te bieden.

Chaque fois qu'il y a eu une grande catastrophe dans le monde, que ce soit le tsunami en Indonésie, la crise des réfugiés syriens, le Darfour ou la crise récente du virus Ebola, nous avons été parmi les premiers à réagir.


5. De Raad betreurt het toenemende geweld in Darfur, in het bijzonder de voortdurende aanvallen op burgers, waardoor er in 2011 meer dan 70 000 ontheemden waren.

5. Le Conseil déplore la violence croissante qui sévit au Darfour, en particulier le fait que des civils continuent d'être pris pour cible, ce qui a provoqué le déplacement de plus de 70 000 personnes en 2011.


I. overwegende dat Ahmad Harun nu minister Humanitaire Zaken is, die nota bene verantwoordelijk is voor bijstand aan de slachtoffers van deze vermeende misdrijven, alsook verantwoordelijk voor de contacten met de internationale vredeshandhavingsmacht - Afrikaanse Unie/Verenigde Naties in Darfur (UNAMID); overwegende dat hij tevens gepromoveerd is tot voorzitter van de regeringscommissie die belast is met het horen van klachten inzake de mensenrechten; en overwegende dat Ali Kushayb - die in de tijd dat de arrestatiebevelen waren uitgevaardigd in So ...[+++]

I. observant qu'Ahmed Haroun est désormais ministre des Affaires humanitaires, responsable à ce titre du bien-être même des victimes des crimes dont il est accusé, ainsi que des relations avec la force internationale de maintien de la paix – opération hybride des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour (MINUAD); considérant qu'il a aussi été promu au poste de président d'une commission gouvernementale chargée d'entendre les plaintes en matière des droits de l'homme; considérant également qu'Ali Kosheib – qui, sur la base d ...[+++]


De VN hebben echter bevestigd dat de kinderen in de meeste gevallen geen wezen waren en niet uit Darfur kwamen, maar uit het buurland Tsjaad.

L’ONU a toutefois confirmé que dans la majorité des cas, les enfants n’étaient pas des orphelins et ne venaient pas du Darfour, mais du Tchad, le pays voisin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb duizenden mensen gezien die waren gemarteld; ik heb honderden vrouwen en jonge meisjes gezien die het slachtoffer waren geworden van seksueel misbruik; ik heb de vier miljoen mensen gezien die uit hun huizen zijn verdreven en de tweeënhalf miljoen mensen die nu, op ditzelfde moment, vastzitten in de kampen rond de steden van Darfur: Nyala, Al Fashir, Zalingi en Al Geneina.

J’ai vu des milliers de gens torturés; j’ai vu des centaines de femmes et de jeunes filles victimes d’abus sexuels; j’ai vu les quatre millions de gens déplacés de force loin de leur foyer et ces deux millions et demi de personnes confinées, au moment où nous parlons, dans des camps autour des villes du Darfour: Nyala, Al Fashir, Zalingi et Al Geneina.


Ik heb duizenden mensen gezien die waren gemarteld; ik heb honderden vrouwen en jonge meisjes gezien die het slachtoffer waren geworden van seksueel misbruik; ik heb de vier miljoen mensen gezien die uit hun huizen zijn verdreven en de tweeënhalf miljoen mensen die nu, op ditzelfde moment, vastzitten in de kampen rond de steden van Darfur: Nyala, Al Fashir, Zalingi en Al Geneina.

J’ai vu des milliers de gens torturés; j’ai vu des centaines de femmes et de jeunes filles victimes d’abus sexuels; j’ai vu les quatre millions de gens déplacés de force loin de leur foyer et ces deux millions et demi de personnes confinées, au moment où nous parlons, dans des camps autour des villes du Darfour: Nyala, Al Fashir, Zalingi et Al Geneina.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, na het verlies van tien soldaten bij de aanval in Haskanita, het hoofd van Missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, liet generaal Martin Luther Agwaieen alarmsignaal klinken, wijzend op het feit dat zijn troepen slecht uitgerust waren en te klein in aantal en dat zij in zeer korte tijd verslagen konden worden.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, après avoir perdu dix de ses hommes dans l'attaque d'Haskanita, le général Agwaï, qui dirige la mission de l'Union africaine dans la province soudanaise, a lancé un véritable cri d'alarme en rappelant que ses troupes étaient sous-équipées, trop peu nombreuses et susceptibles d'être vaincues très rapidement.


De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over andere recente ernstige incidenten in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende rebellenbewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken waren.

Le Conseil a exprimé la grave préoccupation que lui inspirent d'autres affrontements violents qui se sont récemment produits au Darfour, impliquant apparemment des membres des mouvements rebelles armés, le gouvernement du Soudan et les milices arabes.


Dreigen we niet met dezelfde problemen te worden geconfronteerd als tijdens de crisis in Darfur? Toen gaf de Veiligheidsraad een onderzoekscommissie onder leiding van de vroegere voorzitter van het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië (ICTY), professor Antonio Cassese, de opdracht om na te gaan of daden van genocide waren gepleegd.

Ne risque-t-on pas d'être confronté à des problèmes identiques à ceux soulevés dans le cas de la crise au Darfour, par exemple, lorsque le Conseil a mandaté une commission d'enquête, dirigée par l'ancien président du TPIY, le Professeur Antonio Cassese, afin de déterminer si des actes de génocide avaient été commis, l'appréciation des États divergeant sur ce point ?




Anderen hebben gezocht naar : darfur     keuringsdienst van waren     ondersteunend optreden amis-eu     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     darfur – waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darfur – waren' ->

Date index: 2022-10-15
w