11. wijst er met nadruk op dat, aangezien in
de verzoekschriften concrete zorgen van de burgers tot uiting komen over hun werkelijke rechten en hun verwachtingen ten aanzien van de Europese integratie, het des te belangrijker is om binnen het verantwoordelijke directoraat-generaal van het Europees Parlement
een gemoderniseerde databank in te voeren alsook het gebruik van Internet dat openstaat voor de Europese burger, en om een voorlichtingscampagne over het petit
ierecht te starten, zoals ...[+++] reeds in de bovengenoemde resolutie van 15 april 1999 werd gevraagd;
11. souligne que les pétitions reflètent les inquiétudes concrètes des citoyens quant à ce que sont réellement leurs droits et à ce qu'ils peuvent attendre de l'intégration européenne, et qu'il n'en est donc que plus important de mettre en place au sein de la direction générale compétente du Parlement européen - ainsi que la commission des pétitions l'a demandé dans sa résolution du 15 avril 1999 susmentionnée - une banque de données conforme aux critères modernes, avec recours à Internet et accès aux citoyens européens, et de lancer une campagne d'information sur le droit de pétition;