Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dateert het laatst beschikbare mij bekende » (Néerlandais → Français) :

Niet alleen dateert het laatst beschikbare mij bekende verslag van 2013 (en zijn deze gegevens dus niet meer actueel), maar zijn de gegevens daarin bovendien zeer fragmentair en alvast gedeeltelijk niet in overeenstemming met de beweringen van de minister (wellicht omdat de situatie intussen gewijzigd is).

Non seulement le dernier rapport disponible dont j'ai connaissance date de 2013 (et ses données ne sont donc plus actuelles), mais ses données sont en outre fort lacunaires et, au moins partiellement, ne correspondent pas aux déclarations du ministre (peut-être parce que la situation a changé dans l'intervalle).


Voor de interpretatie van deze beginselen en richtsnoeren moeten de gedetailleerde richtsnoeren bekend gemaakt door de Europese Commissie in de "Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie" en die van toepassing zijn op geneesmiddelen voor geavanceerde therapie in acht genomen worden, zoals ze voorkomen in de laatst beschikbare versie; en

Pour l'interprétation de ces principes et lignes directrices, il y a lieu de se référer aux lignes directrices détaillées publiées par la Commission européenne dans la « Réglementation des médicaments dans l'Union européenne » et qui s'appliquent aux médicaments de thérapie innovante telles qu'elles figurent dans la dernière version disponible ; et


Onze publicatie dateert van mei 2015 en bevat de laatst beschikbare gegevens, met name de gegevens van 31 december 2012.

Notre publication date de mai 2015 et reprend les dernières données disponibles à savoir celle du 31 décembre 2012.


Amnesty beweert overigens dat wat België betreft « het laatste beschikbare wetenschappelijke onderzoek dateert van 1998 (4) , en dat dit schrikbarende cijfers bevatte, omdat 68 % van de ondervraagde vrouwen had aangegeven het slachtoffer te zijn geweest van fysiek en/of seksueel geweld» (5)

Amnesty affirme par ailleurs qu'en ce qui concerne la Belgique, « la dernière enquête scientifique disponible date de 1998 (4) , et avait révélé des chiffres effrayants, puisque 68 % des femmes interrogées affirmaient avoir été victimes de violences physiques et/ou sexuelles » (5) .


Amnesty beweert overigens dat wat België betreft « het laatste beschikbare wetenschappelijke onderzoek dateert van 1998 (4) , en dat dit schrikbarende cijfers bevatte, omdat 68 % van de ondervraagde vrouwen had aangegeven het slachtoffer te zijn geweest van fysiek en/of seksueel geweld» (5)

Amnesty affirme par ailleurs qu'en ce qui concerne la Belgique, « la dernière enquête scientifique disponible date de 1998 (4) , et avait révélé des chiffres effrayants, puisque 68 % des femmes interrogées affirmaient avoir été victimes de violences physiques et/ou sexuelles » (5) .


3. Kan mij voor elk onroerend goed worden meegedeeld welke onroerende voorheffing er werd betaald (laatst beschikbare gegevens) ?

3. Pourrais-je connaître, pour chaque bien immobilier, le montant de précompte immobilier payé (dernières données disponibles)?


« Art. 81. Voor de interpretatie van de beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen zoals opgenomen in bijlage IV bij dit besluit alsook voor de interpretatie van de beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij de vervaardiging van actieve substanties zoals opgenomen in bijlage IVbis bij dit besluit moeten de gedetailleerde richtsnoeren bekend gemaakt door de Europese Commissie in de " Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie" in acht genomen worden, zoals ze voorkomen in de laatst beschikba ...[+++]

« Art. 81. Pour l'interprétation des principes et lignes directrices relatifs aux bonnes pratiques de fabrication des médicaments repris à l'annexe IV du présent arrêté ainsi que pour l'interprétation des principes et lignes directrices relatifs aux bonnes pratiques de fabrication des substances actives telles que reprises à l'annexe IVbis du présent arrêté, il y a lieu de se référer aux lignes directrices détaillées publiées par la Commission européenne dans la " Réglementation des médicaments dans l'Union européenne" , telles qu'elles figurent dans la dernière version disponible, aussi bien en ce qui concerne les médicaments que les substances actives utilisées comme matière ...[+++]


Het is mij niet bekend hoeveel gemeenten dit actueel hebben gedaan ; evenmin zijn er cijfers beschikbaar met betrekking tot het aantal keren dat dergelijke inbreuken gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld en beboet met een gemeentelijke administratieve sanctie.

Je ne sais pas combien de communes ont procédé ainsi à ce jour ; je ne dispose pas non plus de chiffres relatifs au nombre de fois où des infractions de ce type ont été constatées et punies d’une sanction administrative communale au cours des cinq dernières années.


Uw administratie heeft mij dat verslag nog altijd niet bezorgd, ondanks mijn verschillende herinneringen per telefoon en e-mail. Mijn laatste herinnering dateert van 19 januari 2009.

Malgré plusieurs rappels par téléphone et par courriel auprès de votre administration, dont le dernier en date du 19 janvier 2009, je n'ai toujours pas reçu ce rapport.


Het laatste mij bekende overzicht geeft cijfers over de toestand op 1 januari 2001.

Dans le dernier aperçu dont j'ai connaissance figurent les chiffres concernant la situation au 1 janvier 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dateert het laatst beschikbare mij bekende' ->

Date index: 2024-05-17
w