Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

Traduction de «datgene wat absoluut » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absoluut blok | absoluut blokstelsel

block absolu | cantonnement absolu


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

block non enclenché


datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

la matière revendiquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het Hof het doel van de richtlijn niet ter discussie stelt, herinnert het er wel aan dat de maatregelen in verhouding moeten staan met datgene wat absoluut noodzakelijk is om het algemeen belang te beschermen tegen ernstige bedreigingen (zoals de bestrijding van terrorisme of de georganiseerde misdaad).

Sans remettre en cause l’objectif de la directive, la Cour rappelle qu’il convient de prendre en compte le fait que les mesures doivent être proportionnées à ce qui est strictement nécessaire pour protéger l’intérêt général contre les menaces graves (telles la lutte contre le terrorisme ou la criminalité organisée).


Ik wil dat het crisisbeheer er volledig in wordt opgenomen, ik wil dat de mensenrechten een centraal beleidsonderdeel worden en worden gekoppeld aan het handelsbeleid, en ik sympathiseer met datgene wat veel van onze Oost-Europese collega’s zeggen, maar heb ik er ook absoluut vertrouwen in dat u deze dienst volledig in de geest van het Verdrag zult opbouwen?

Je tiens à ce que la gestion de crise en fasse partie intégrante, je veux que les droits de l’homme soient intégrés à toutes ses actions et liés au commerce, j’éprouve de la sympathie à l’égard des propos tenus par nombre de nos collègues d’Europe orientale, mais suis-je tout à fait certain que vous créez ce service d’une façon tout à fait conforme à l’esprit du traité?


− (EN) Degenen in Polen die datgene zeggen waarnaar het geachte lid verwijst, hebben het absoluut bij het verkeerde eind.

− (EN) Ceux qui, en Pologne, disent ce que l’honorable député vient d’évoquer ont absolument tort.


Wij vinden het absoluut noodzakelijk, ook om verstoringen in de door ons nagestreefde energiemarkt te voorkomen, dat datgene wat in het memorandum van overeenstemming is verankerd – gevolgen voor de werkgelegenheid, voor sociale normen, voor arbeidsomstandigheden, voor gezondheid en voor milieu – een juridisch bindende basis krijgt.

Nous estimons qu’il est absolument nécessaire, notamment afin d’empêcher une rupture du marché énergétique pour lequel nous nous battons, que les dispositions du protocole d’accord - impact dans les domaines de l’emploi, des normes sociales, des conditions de travail, de la santé et de l’environnement - soient dotées d’une base juridique contraignante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets zeggen naar aanleiding van het verslag-Öry. Ik wil allereerst opmerken dat ik absoluut niet begrijp hoe het mogelijk is dat de Commissie twaalf jaar lang met een dergelijk monstrum van wetgeving bezig is, om aan het eind vast te stellen dat Europese wetgeving inzake optische straling, waar het gaat om zonnestraling, misschien toch niet datgene is waarop de Europese burger zit te wach ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots à propos du rapport Őry et, pour commencer, que je ne comprends vraiment pas comment une législation aussi monstrueuse que celle-ci puisse être remaniée pendant douze ans au sein de la Commission, pour finalement donner l’impression qu’une législation sur les rayonnements optiques, dans la mesure où elle concerne les rayons du soleil, n’est peut-être pas exactement ce que les citoyens européens ordinaires attendent de l’Europe.


Het voorstel van de Commissie in het Groenboek beantwoordt volkomen aan de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; op Europees niveau moet slechts datgene worden geregeld wat absoluut noodzakelijk is wil de Europese openbare aanklager zijn taak kunnen vervullen.

La proposition présentée par la Commission dans le livre vert est tout à fait compatible avec les principes de subsidiarité et de proportionnalité; au niveau européen, seules les règles indispensables au bon fonctionnement du procureur européen seront harmonisées.


Als de Commissie ten opzichte van de Raad opkomt voor datgene wat absoluut communautair geregeld moet worden, kan ik haar namens mijn fractie ten volle ondersteunen. Dat betekent evenwel dat op het gebied van de binnenlandse veiligheid of van de constitutionele vrijheden voor de burgers - waarbij ik verwijs naar het Handvest van de grondrechten - nationale soevereine rechten naar Europees niveau moeten worden overgeheveld, hetgeen ook precies het conflict is tussen Commissie, Raad en Parlement.

Je l'assure du plein soutien de mon groupe si la Commission s'engage en faveur de la communautarisation de ce qui doit l'être à tout prix, de ce qui est lié, dans le domaine de la sécurité intérieure, dans le domaine des libertés fondamentales du citoyen - je mentionnerai la Charte des droits fondamentaux - au transfert de droits souverains du niveau national au niveau européen - ce qui est précisément l'objet de la lutte entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


De originaliteit van het voorstel van de Commissie in het Groenboek is hierin gelegen dat het de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid eerbiedigt; op Europees niveau moet slechts datgene worden geregeld wat absoluut noodzakelijk is wil de Europese officier van justitie zijn taak kunnen vervullen.

L'originalité de la proposition faite par la Commission dans le livre vert est qu'elle applique les principes de subsidiarité et de proportionnalité; seules les règles absolument indispensables au bon fonctionnement du procureur européen devraient être prévues au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datgene wat absoluut' ->

Date index: 2024-10-29
w