Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Batchverwerking op afstand
Bediening op afstand
Concentrator op afstand
Decentrale werkorganisatie
Drone
Euroraket
Eurostrategisch wapen
Gevechtsdrone
Groepsgewijze verwerking op afstand
INF
Informatieverwerking op afstand
Kernwapens voor de middellange afstand
Meting op afstand
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Op afstand bediende mijn
Op afstand bediende uitrusting gebruiken
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Op afstand bestuurde mijn
Op afstand opgestelde concentrator
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pilootloos vliegtuig
Regeling op afstand
Signalering op afstand
Telewerk
Uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden
Verwerking op afstand
Werk op afstand
Zich op afstand bevindende concentrator

Vertaling van "datum van afstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


Batchverwerking op afstand | Groepsgewijze verwerking op afstand

télétraitement par lots


Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

télétraitement


bediening op afstand | meting op afstand | regeling op afstand | signalering op afstand

téléaction


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


concentrator op afstand | op afstand opgestelde concentrator | zich op afstand bevindende concentrator

concentrateur distant | concentrateur éloigné


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


op afstand bediende uitrusting gebruiken | uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

utiliser un système de commande à distance


werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]

travail à distance [ télétravail ]


euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]

euromissile [ arme eurostratégique | FNI | force nucléaire intermédiaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het moment dat de overeenkomstig artikel 17 aangewezen ambtenaren het dossier voor vervolging aan het parket overmaken, beveelt de procureur des Konings de vernietiging van de goederen die aan de Schatkist werden afgestaan, indien geen derde die beweert recht te hebben op deze goederen binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van afstand, enige terugvordering heeft geformuleerd.

Des le moment ou les agents designes conformement a l’article 17 transmettent le dossier pour poursuites au Parquet, le procureur du Roi ordonne la destruction des marchandises dont il a ete fait abandon au Tresor, si aucune revendication n’a ete formulee par un pretendant droit sur ces marchandises dans un delai d’un mois a compter de la date de l’abandon.


De ambtenaren die krachtens artikel 17 hiertoe uitdrukkelijk worden aangewezen kunnen evenwel de vernietiging bevelen van de goederen die aan de Schatkist werden afgestaan indien geen derde die beweert recht te hebben op deze goederen binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van afstand, enige terugvordering heeft geformuleerd.

Les agents specialement designes a cet effet en vertu de l’article 17 peuvent cependant ordonner la destruction des marchandises dont il a ete fait abandon au Tresor si aucune revendication n’a ete formulee par un pretendant droit sur ces marchandises dans un delai d’un mois a compter de la date de l’abandon.


7. De in artikel 4, 2 de paragraaf bedoelde aanvraag voor een speciale vergunning voor voertuigen die goederen vervoeren waarvan de massa en de afmetingen de op het grondgebied van de Staat van de Overeenkomstsluitende Partij van onthaal vastgestelde limieten overschrijden, moet melding maken van : 1) de naam en het adres van de vervoeronderneming; 2) het merk, het type en het inschrijvingsnummer van het voertuig; 3) het aantal assen en de afstand tussen de assen; 4) het gewicht en de afmetingen van het voertuig; 5) het laadvermogen; 6) de massa en de afmetingen van de te vervoeren goederen; 7) indien nodig, een schets van het voer ...[+++]

7. Conformément à l'article 4, paragraphe 2 du présent Accord, la demande d'une autorisation spéciale pour les véhicules transportant des marchandises dont la masse ou les dimensions dépassent les limites autorisées dans le territoire de l'Etat de la Partie Contractante d'accueil, doit reprendre : 1) le nom et l'adresse du transporteur; 2) la marque ainsi que le type du véhicule et le numéro d'immatriculation; 3) le nombre d'essieux ainsi que l'empattement; 4) les dimensions ainsi que le poids du véhicule; 5) la charge utile; 6) la dimension et le poids des marchandises; 7) si nécessaire, le dessin du véhicule, marchandises compris ...[+++]


De certificerende instelling kan elk ogenblik afstand doen van haar erkenning via elke verzending die een vaste datum verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en die minstens drie maanden voordat het afstand doen gevolg heeft, aan de Minister gericht wordt.

L'organisme certificateur peut, à tout moment, renoncer à son agrément par tout moyen permettant de conférer une date certaine, conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, adressé au service et ce, au moins trois mois avant que la renonciation ne prenne effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. - Gebruik van eigen vervoermiddel Art. 5. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016 De werknemers die zich verplaatsen met een eigen vervoermiddel hebben recht op een tussenkomst ten laste van de werkgever vanaf 1 km. Per gepresteerde dag is deze tussenkomst gelijk aan één vijfde van 75 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart op datum van 1 februari 2014, berekend volgens de modaliteiten van tabel A van deze collectie ...[+++]

IV. - Déplacement par moyens propres Art. 5. Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus Les travailleurs qui se déplacent par leurs propres moyens, ont droit à une intervention à charge de l'employeur dès le 1 km. Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 75 p.c. du prix de la carte de train hebdomadaire pour la distance correspondante au 1 février 2014, calculé et remboursé conformément aux dispositions du tableau A de la présente convention collective de travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.


Na vijf jaar verblijf, te rekenen vanaf de datum van indiening van de asielaanvraag, wordt de erkende vluchteling tot een verblijf van onbepaalde duur toegelaten tenzij de vluchtelingenstatus ondertussen werd opgeheven of ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/3 of 55/3/1 van de wet of tenzij de vreemdeling afstand heeft gedaan van zijn vluchtelingenstatus.

Après cinq ans de séjour à compter de la date de l'introduction de la demande d'asile, le réfugié reconnu est autorisé à un séjour illimité excepté si le statut de réfugié a entre-temps été suspendu ou retiré conformément aux articles 55/3 ou 55/3/1 de la loi ou à moins que l'étranger ait renoncé à son statut de réfugié.


3° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : "Als de personeelsleden van de VRT, vermeld in het eerste lid, na verloop van tijd alsnog afstand doen van de statutaire en financiële toestand die ze hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling ingevolge volledige ontslagneming uit het statuut en het statutaire dienstverband, door schriftelijk te kennen te hebben gegeven ontslag te nemen als vastbenoemd personeelslid en na aanvaarding van dat ontslag door de VRT, vervalt vanaf de datum waarop het ontslag ...[+++]

; 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si les membres de la VRT, visés à l'alinéa 1, renoncent au fil du temps à la situation statutaire et financière qu'ils avaient dès le début de leur emploi contractuel suite à une démission complète du statut et de la relation de travail statutaire, en notifiant par écrit leur démission en tant que membre du personnel statutaire et après acceptation de cette démission par la VRT, la garantie au paiement d'une pension de retraite et de survie, conformément aux dispositions du présent décret, visée à l'alinéa 1, échoit pour eux-mêmes et leurs ayants droit à partir du moment auquel la démissi ...[+++]


2. Indien de in lid 1 bedoelde deposant gehele of gedeeltelijke doorhaling heeft verzocht van de inschrijving van het Benelux-depot of afstand heeft gedaan van de rechten, die voor het Benelux-gebied uit het internationaal depot voortvloeien, heeft deze doorhaling of afstand geen werking ten aanzien van de ontwerper of van degene die volgens artikel 3.8 als ontwerper wordt beschouwd onder voorbehoud van lid 3, mits het depot werd opgeëist binnen één jaar na de datum van publicatie van de doorhaling of afstand en vóór het verstrijken v ...[+++]

2. Si le déposant visé à l'alinéa 1 a requis la radiation totale ou partielle de l'enregistrement du dépôt Benelux ou a renoncé aux droits dérivant, pour le territoire Benelux, du dépôt international, cette radiation ou renonciation n'aura, sous réserve de l'alinéa 3, aucun effet à l'égard du créateur ou de la personne qui, d'après l'article 3.8, est considérée comme créateur, à condition que le dépôt ait été revendiqué avant qu'une année ne soit écoulée depuis la date de la publication de la radiation ou renonciation et ceci avant l' ...[+++]


Het Centrum wordt echter geacht van deze immuniteit afstand te hebben gedaan indien het niet binnen een termijn van vijftien dagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van een dergelijk verzoek van de nationale instantie op wie een beroep is gedaan of van de tegenpartij, te kennen heeft gegeven dat het van deze immuniteit geen afstand doet;

Toutefois, il est présumé avoir renoncé à cette immunité si, à la suite d'une demande de renonciation qui lui est présentée par l'autorité nationale saisie ou la Partie adverse, il n'a pas fait connaître, dans un délai de quinze jours à compter de la date de réception de cette demande, qu'il n'y renonce pas;


Artikel 45, § 3, van de wet bepaalt dat bij een dergelijke afstand : « De personen die op de datum van inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een vergunning tot het voorhanden hebben van een proefbank voor vuurwapens onomkeerbaar laten ombouwen of neutraliseren tot een niet-verboden wapen, hetzij het overdragen aan een persoon die gerechtigd is het voorhanden te hebben, hetzij er afstand van te doen bij de lokale politie van hun verblijfplaats tegen een billijke vergoeding vast te stelle ...[+++]

Dans le cas d'un tel abandon auprès de la police locale de sa résidence, l'article 45, § 3, énonce : « Les personnes qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'une autorisation de détention d'une arme devenue prohibée en vertu de la présente loi, sont tenues, dans l'année qui suit, soit de la faire transformer en arme non prohibée ou de la faire neutraliser par le banc d'épreuves des armes à feu, soit de la céder à une personne autorisée à la détenir, soit d'en faire abandon auprès de la police locale de leur résidence contre une juste indemnité ...[+++]


w