Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van indiening van de tekeningen
Datum van vervaardiging
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Intermediair coronairsyndroom
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Toenemend

Vertaling van "datum van inwerktreding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

date de production des dessins


datum van het depot | datum van indiening

date de dépôt


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Het koninklijke besluit van 17 juli 2009 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt opgeheven op de datum van inwerktreding van dit besluit.

Art. 2. L'arrêté royal du 17 juillet 2009 fixant les cadres linguistiques du Service Public fédéral Sécurité Sociale, est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


« Art. 71 bis. ­ 1º De vreemdeling die zich op de datum van inwerktreding van de wet van .in een opvangcentrum bevindt, behoudt het recht om voor een termijn van vier maanden vanaf de datum van aankomst in het opvangcentrum er te verblijven;

« Art. 71 bis. ­ 1º L'étranger qui, au jour de l'entrée en vigueur de la loi du ., se trouve dans un centre d'accueil, conserve le droit d'y séjourner pendant un délai de quatre mois à compter du jour de son arrivée dans ce centre;


« Art. 71 bis. ­ 1º De vreemdeling die zich op de datum van inwerktreding van de wet van .in een opvangcentrum bevindt, behoudt het recht om voor een termijn van vier maanden vanaf de datum van aankomst in het opvangcentrum er te verblijven;

« Art. 71 bis. ­ 1º L'étranger qui, au jour de l'entrée en vigueur de la loi du ., se trouve dans un centre d'accueil, conserve le droit d'y séjourner pendant un délai de quatre mois à compter du jour de son arrivée dans ce centre;


Behoudens in de bij artikel 3 bedoelde gevallen, heeft het personeelslid dat in rechte gedagvaard wordt of tegen wie de strafvordering wordt ingesteld wegens daden gesteld of verzuim bij de uitoefening van zijn functies of die een vordering ingesteld heeft ten gevolge van een fysieke of materiële schade bij de uitoefening van zijn functies vóór 1 januari 2007 en waarvan de beslissing nog geen kracht van gewijsde heeft op datum van de inwerktreding van dit besluit, die geen rechtshulp heeft bekomen in het gelijk wordt gesteld in de definitieve rechterlijke beslissing, recht op de terugbetaling van de kosten die hij heeft gedragen om voor ...[+++]

Sauf dans les cas visés à l'article 3, le membre du personnel cité en justice ou contre lequel l'action publique est intentée pour des actes commis ou des négligences dans l'exercice de ses fonctions ou qui a intenté une action en justice à la suite d' un dommage physique ou matériel dans l'exercice de ses fonctions avant le 1 janvier 2007, qui n'a pas bénéficié d'une assistance en justice et qui obtient gain de cause au terme de la décision judiciaire définitive qui n'est pas encore passée en force de chose jugée à la date de l'entrée en vigu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25 OKTOBER 2007. - Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van de datum van inwerktreding van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid

25 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Collège réuni fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé


Art. 3. De kandidaten die bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ingeschreven zijn voor het technisch bevoegdheidsexamen voor gehoorprothesisten op de datum van inwerktreding van dit besluit, beschikken over een termijn van zes maanden om zich op te geven en om voor dat examen te slagen.

Art. 3. Les candidats qui sont inscrits à l'examen de compétence technique de prothésistes-acousticiens auprès de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, disposent d'un délai de six mois pour se présenter et réussir cet examen.


Alle ongevallen overkomen aan politieleden vóór 16 april 2001 zouden onderworpen blijven aan de wetgeving die van toepassing was vóór de politiehervorming, namelijk de op 31 maart 2001 lopende verzekeringsovereenkomsten, de administratieve reglementen of elke andere maatregel ten gunste van de getroffenen of van hun rechthebbenden en die vóór de datum van deze inwerktreding zijn beginnen lopen (Artikel XII. X. 4 RPPol).

Il semble que tous les accidents du travail survenus aux membres de police avant le 16 avril 2001 restent soumis à la réglementation qui leur était applicable avant la réforme de la police, c'est-à-dire aux contrats d'assurances en cours au 31 mars 2001, aux règlements administratifs ou à toutes autres mesures prises en faveur des victimes ou de leurs ayants droit ayant pris cours avant cette date d'entrée en vigueur (article XII.X. 4 RPPol).


Zij wordt vastgesteld op de datum van inwerktreding van dit besluit in de weddeschaal die overeenstemt met de graad, opgericht overeenkomstig de tabellen in bijlage III, voor zover de graad opgenomen is in een van de tabellen die voorkomen in de bijlagen I of II bij dit besluit.

A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, il est fixé dans l'échelle de traitement correspondant à celle du grade créé selon les tableaux joints en annexe III pour autant que le grade soit repris dans un des tableaux figurant à l'une des annexes I ou II du présent arrêté.


Art. 8. Bij wijze van overgangsmaatregel zal de definitieve afrekening die vermeld wordt in artikel 5 van voormeld koninklijk besluit van 16 december 1974, die plaatsvindt na de afsluiting van het boekjaar 1998 en uiterlijk op 31 maart 1999, in twee afzonderlijke delen worden opgesplitst : het eerste deel dekt de periode van 1 januari 1998 tot de datum van de inwerktreding van dit besluit, het tweede deel begint op deze datum en eindigt op 31 december 1998.

Art. 8. A titre de disposition transitoire, le règlement de compte définitif dont question à l'article 5 de l'arrêté royal du 16 décembre 1974 précité, qui sera effectué après la clôture de l'exercice 1998 et au plus tard le 31 mars 1999, devra être ventilé en 2 parties distinctes : la première couvrant la période allant du 1 janvier 1998 à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté; la deuxième prenant cours à cette même date pour se terminer le 31 décembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum van inwerktreding' ->

Date index: 2021-04-18
w