Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van indiening van de tekeningen
Datum van vervroegde aflossing
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

Vertaling van "datum vaststellen waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

date de production des dessins


datum van vervroegde aflossing | datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

date de remboursement anticipé


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor kan de procureur des Konings, na verhoor van de verdachte, onmiddellijk een datum vaststellen waarop de zaak voor de bevoegde rechter zal worden gebracht, en dit binnen een termijn die niet langer is dan twee maanden.

Elle permet au procureur du Roi, après avoir entendu l'inculpé, de fixer immédiatement la date à laquelle l'affaire sera portée devant le juge compétent, et ce dans un délai qui n'excède pas deux mois.


De Koning kan eveneens de datum vaststellen waarop de artikelen 43, 44 en 47 buiten werking treden”.

Le Roi peut également fixer la date à laquelle les articles 43, 44 et 47 cessent d’être en vigueur”.


Hierdoor kan de procureur des Konings, na verhoor van de verdachte, onmiddellijk een datum vaststellen waarop de zaak voor de bevoegde rechter zal worden gebracht, en dit binnen een termijn die niet langer is dan twee maanden.

Elle permet au procureur du Roi, après avoir entendu l'inculpé, de fixer immédiatement la date à laquelle l'affaire sera portée devant le juge compétent, et ce dans un délai qui n'excède pas deux mois.


– Uitvoering met een opstartperiode vanaf 24 maanden (dit is de periode tussen de inwerkingtreding twintig dagen na de bekendmaking en de datum waarop de verordening van toepassing wordt. In deze periode moet de Commissie alle uitvoeringsmaatregelen vaststellen zodat de verordening vanaf de datum waarop zij van toepassing wordt, kan functioneren), gevolgd door een volledige uitvoering.

– Mise en œuvre avec une période de montée en puissance de 24 mois (cette période court de la date d’entrée en vigueur du règlement, soit 20 jours après sa publication, à la date de sa mise en application).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De datum in 2009 waarop de verlaging van de maximumbedragen voor gereguleerde roaminggesprekken op zowel wholesale- als retailniveau van kracht wordt, moet worden vervroegd van 30 augustus naar 1 juli om te zorgen voor samenhang met de invoering van de verplichtingen ten aanzien van het vaststellen van de prijzen voor gereguleerde sms-berichten overeenkomstig deze verordening.

La date d’abaissement des plafonds sur les prix de gros et de détail des appels en itinérance réglementés devrait être avancée du 30 août au 1er juillet 2009 afin d’assurer la cohérence avec l’instauration des obligations relatives à la tarification des SMS réglementés prévues par le présent règlement.


1. Wanneer de Commissie van mening is dat een lidstaat niet heeft voldaan aan de verplichting om de maandelijkse gegevens over de vangstmogelijkheden mee te delen overeenkomstig artikel 33, lid 2, kan zij de datum vaststellen waarop 80 % van de vangstmogelijkheden van die lidstaat wordt geacht te zijn opgebruikt en kan zij de vermoedelijke datum vaststellen waarop de vangstmogelijkheden zullen worden geacht volledig te zijn opgebruikt.

1. Si la Commission constate qu’un État membre n’a pas respecté l’obligation de notification des données mensuelles relatives aux possibilités de pêche prévue à l’article 33, paragraphe 2, elle peut fixer la date à laquelle 80 % des possibilités de pêche de cet État membre sont réputées avoir été épuisées, ainsi que la date prévisible à laquelle les possibilités de pêche seront réputées avoir été épuisées.


“Deze datum kan voorafgaan aan de datum waarop het koninklijk besluit, dat de datum van inwerkingtreding van de voormelde wetsbepalingen zal vaststellen, wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Cette date peut être antérieure à celle à laquelle l’arrêté royal qui fixera la date d’entrée en vigueur des dispositions légales précitées est publié au Moniteur belge.


Thans moeten we vaststellen dat noch het opstellen van een gedragscode door de Commissie voor verzekeringen noch de oprichting van een Opvolgingsbureau voor de tarifering en een Compensatiekas hebben plaatsgevonden, en de uitvoering van het geheel van bepalingen en de bepaling van de datum waarop de wet in werking treedt evenmin.

Aujourd'hui, force est de constater que tant la rédaction d'un code de conduite par la Commission des assurances que la création d'un Bureau de suivi de la tarification et d'une Caisse de compensation et que l'exécution de l'ensemble des dispositions et la fixation de la date de l'entrée en vigueur de la loi n'ont pas encore eu lieu.


InSI zal de minister van Justitie bij beschikking een datum vaststellen waarop de elektronische gegevensuitwisseling via ECRIS van start gaat.

EnSlovénie, le ministère de la justice émettra une ordonnance fixant la date de lancement de l’échange électronique d’informations via ECRIS.


5. Tegelijk met de vaststelling van haar voorstel voor een besluit tot beschikbaarstelling van middelen uit het EFG stelt de Commissie door middel van een uitvoeringshandeling een besluit betreffende een financiële bijdrage vast, dat in werking treedt op de datum waarop het Europees Parlement en de Raad het besluit tot beschikbaarstelling van middelen uit het EFG vaststellen.

5. Au moment où elle adopte une proposition de décision de mobilisation du FEM, la Commission adopte une décision d'octroi d'une contribution financière, par la voie d'un acte d'exécution, qui entre en vigueur à la date à laquelle le Parlement européen et le Conseil adoptent la décision de mobilisation du FEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum vaststellen waarop' ->

Date index: 2021-08-10
w