Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum voorlopig toegepast » (Néerlandais → Français) :

2. Mocht de in lid 1 genoemde overeenkomst over een aanpassing alleen op of na 1 januari 2016 zijn ondertekend en voorlopig toegepast, is Verordening (EG) nr. 1215 /2009 opnieuw van toepassing met betrekking tot Bosnië en Herzegovina met ingang van de datum waarop een dergelijke overeenkomst wordt ondertekend en voorlopig wordt toegepast.

2. Si l'accord sur une adaptation visé au paragraphe 1 est signé et appliqué à titre provisoire uniquement le 1 janvier 2016 ou après, le règlement (CE) n° 1215 /2009 redevient applicable à la Bosnie-Herzégovine à partir de la date à laquelle un tel accord est signé et est appliqué à titre provisoire.


Vanaf deze datum wordt de overeenkomst voorlopig toegepast, in afwachting van de goedkeuring van het Europees Parlement.

Depuis cette date, l'accord s'applique à titre provisoire, en attendant l'approbation du Parlement européen.


De Cacao-overeenkomst 2010 is op 10 juni 2011 door de EU ondertekend en wordt vanaf die datum voorlopig toegepast.

L'accord sur le cacao de 2010 a été signé par l'Union européenne le 10 juin 2011 et est appliqué à titre provisoire depuis cette date.


De overeenkomst wordt tien (10) dagen na de datum van ontvangst van de kennisgeving van de voorlopige toepassing van de Europese Gemeenschap of van alle overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten, afhankelijk van welke de laatste is, voorlopig toegepast.

L'accord s'applique provisoirement dix jours après la réception de la notification de l'application provisoire de la Communauté européenne ou de l'ensemble des États signataires du CARIFORUM.


In afwachting van zijn inwerkingtreding worden artikel 4 en de daarmee verband houdende bepalingen van dit Verdrag voorlopig toegepast vanaf de datum van ondertekening en de overige bepalingen van dit Verdrag vanaf de eerste dag van de tweede maand volgend op de datum van ondertekening.

En attendant l'entrée en vigueur du présent Traité, son article 4 et les dispositions y afférentes sont appliquées provisoirement à partir de la date de sa signature et les autres dispositions, à partir du premier jour du deuxième mois suivant la date de cette signature.


De overeenkomst wordt tien (10) dagen na de datum van ontvangst van de kennisgeving van de voorlopige toepassing van de Europese Gemeenschap of van alle overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten, afhankelijk van welke de laatste is, voorlopig toegepast.

L'accord s'applique provisoirement dix jours après la réception de la notification de l'application provisoire de la Communauté européenne ou de l'ensemble des États signataires du CARIFORUM.


In afwachting van zijn inwerkingtreding worden artikel 4 en de daarmee verband houdende bepalingen van dit Verdrag voorlopig toegepast vanaf de datum van ondertekening en de overige bepalingen van dit Verdrag vanaf de eerste dag van de tweede maand volgend op de datum van ondertekening.

En attendant l'entrée en vigueur du présent Traité, son article 4 et les dispositions y afférentes sont appliquées provisoirement à partir de la date de sa signature et les autres dispositions, à partir du premier jour du deuxième mois suivant la date de cette signature.


Voor de toepassing van dit besluit worden bestaande of voorlopig toegepaste intergouvernementele overeenkomsten die op de datum waarop dit besluit in werking trad reeds aan de Commissie zijn gemeld op grond van Verordening (EU) nr. 994/2010, geacht gemeld te zijn voor zover zij aan de vereisten van dit lid voldoen.

Les accords intergouvernementaux existants ou d'application provisoire qui ont déjà été communiqués à la Commission à la date d'entrée en vigueur de la présente décision, conformément au règlement (UE) n° 994/2010, et qui satisfont aux exigences du présent paragraphe, sont considérés avoir été communiqués aux fins de la présente décision.


Om de burgers zo spoedig mogelijk te laten profiteren van de visumvrijstelling heeft de Commissie een voorlopige toepassing van de op 28 mei 2009 ondertekende overeenkomsten voorgesteld, en sinds die datum worden ze voorlopig toegepast, totdat de noodzakelijke procedures voor de formele sluiting van de overeenkomsten zullen zijn afgerond.

Afin que les citoyens bénéficient de l’exemption de visa dans les plus brefs délais, la Commission a proposé l’application provisoire des accords qui ont été signés le 28 mai 2009, et depuis cette date, ils sont appliqués provisoirement en attendant l’achèvement des procédures nécessaires à leur conclusion formelle.


Artikel 30, eerste lid, van de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst stelt dat de overeenkomst vanaf de datum van ondertekening voorlopig toegepast wordt in de interne wetgeving van de partijen.

Selon l'article 30, alinéa 1, de l'Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens, celui-ci sera appliqué, à titre provisoire, conformément au droit interne des parties contractantes, dès le jour de la signature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum voorlopig toegepast' ->

Date index: 2024-10-12
w