Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum waarop de commissie een eerste compleet aanvraagdossier had ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Aan die partijen was reeds schorsing verleend met ingang van de datum waarop de Commissie een eerste compleet aanvraagdossier had ontvangen.

Ces parties se sont déjà vu accorder une suspension prenant effet à la date d’arrivée dans les locaux de la Commission d’un premier dossier de demande complet.


Elke betrokken persoon moet, binnen een termijn van 30 dagen vanaf de datum waarop de beslissing van de commissie werd ontvangen van de bevoegde autoriteit waaraan het geval in eerste instantie werd voorgelegd, aan die bevoegde autoriteit meedelen of die betrokken persoon de beslissing van de commissie aanvaardt.

Chaque personne concernée doit, dans un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle elle reçoit la décision de la commission de l'autorité compétente à laquelle le cas a été présenté en premier, indiquer à cette autorité compétente si elle accepte la décision de la commission.


Elke betrokken persoon moet, binnen een termijn van 30 dagen vanaf de datum waarop de beslissing van de commissie werd ontvangen van de bevoegde autoriteit waaraan het geval in eerste instantie werd voorgelegd, aan die bevoegde autoriteit meedelen of die betrokken persoon de beslissing van de commissie aanvaardt.

Chaque personne concernée doit, dans un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle elle reçoit la décision de la commission de l'autorité compétente à laquelle le cas a été présenté en premier, indiquer à cette autorité compétente si elle accepte la décision de la commission.


In dit geval is de Commissie verplicht haar definitief advies aan de Regering mede te delen binnen de zes maanden die volgen op de datum waarop de eerste aanvraag werd ontvangen.

Dans ce cas, la Commission est tenue de remettre son avis définitif au Gouvernement dans les six mois qui suivent la date de réception de la demande initiale.


Elke betrokken persoon moet, binnen een termijn van 30 dagen vanaf de datum waarop de beslissing van de commissie werd ontvangen van de bevoegde autoriteit waaraan het geval in eerste instantie werd voorgelegd, aan die bevoegde autoriteit meedelen of die betrokken persoon de beslissing van de commissie aanvaardt.

Chaque personne concernée doit, dans un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle elle reçoit la décision de la commission de l'autorité compétente à laquelle le cas a été présenté en premier, indiquer à cette autorité compétente si elle accepte la décision de la commission.


2. De Commissie dient bij de begrotingsautoriteit haar voorstel tot mobilisatie van het Fonds in binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop zij van een lidstaat een compleet verzoek heeft ontvangen.

2. La Commission présente à l'autorité budgétaire sa proposition de recours au fonds dans les deux mois suivant la réception d'une demande exhaustive d'un État membre.


6. Onverminderd de leden 7 en 8, gaat de in lid 5 bedoelde termijn in op de eerste werkdag volgende op de datum waarop de Commissie het verzoek overeenkomstig lid 4 heeft ontvangen.

6. Sans préjudice des paragraphes 7 ou 8, le délai prévu au paragraphe 5 commence le premier jour ouvrable suivant la date à laquelle la demande conforme au paragraphe 4 est reçue par la Commission.


In dit geval is de Commissie verplicht haar definitief advies aan de Regering mede te delen binnen de zes maanden die volgen op de datum waarop de eerste aanvraag werd ontvangen.

Dans ce cas, la Commission est tenue de remettre son avis au Gouvernement dans les six mois qui suivent la date de réception de la demande initiale.


- terwijl de verordening de datum waarop het eerste verslag van de Commissie over het mechanisme moest worden ingediend had vastgesteld, is het de Raad die de datum van de latere verslagen heeft bepaald.

- Alors que le Règlement avait fixé la date à laquelle le premier rapport de la Commission sur le mécanisme devait être produit, c'est le Conseil qui a fixé les dates des rapports ultérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum waarop de commissie een eerste compleet aanvraagdossier had ontvangen' ->

Date index: 2022-08-01
w