Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datzelfde lid echter " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het optreden van de autonome openbare dienst, bedoeld in 3° van het tweede lid van het bestreden artikel XVII. 39, beperkt is tot de hypothese waarin die bepaling voorziet, beogen de punten 1° en 2° van datzelfde lid echter een aantal verenigingen zonder winstoogmerk die hetzij reeds over de vereiste hoedanigheid beschikken, hetzij daarover kunnen beschikken na de erkenning waarin die bepalingen voorzien te hebben verkregen.

S'il est vrai que l'intervention du service public autonome, visée au 3° de l'alinéa 2 de l'article XVII. 39 attaqué, se limite à l'hypothèse prévue par cette disposition, les 1° et 2° de ce même alinéa visent un certain nombre d'associations sans but lucratif, soit que celles-ci disposent déjà de la qualité requise, soit qu'elles soient susceptibles d'en disposer après avoir obtenu l'agrément prévu par ces dispositions.


Overeenkomstig artikel 6, tweede lid, wordt datzelfde lid echter geacht ontslag te hebben genomen als federaal parlementslid.

Cependant, aux termes de l'article 6, alinéa 2, ce membre est présumé avoir démissionné de son mandat de parlementaire fédéral.


Krachtens artikel 26, tweede lid, van datzelfde Verdrag echter « brengen de centrale autoriteit en de andere openbare diensten van de Verdragsluitende Staten geen kosten in rekening in verband met ingevolge dit Verdrag ingediende verzoeken ».

Or, en vertu de l'article 26, alinéa 2, de cette même convention, « l'Autorité centrale et les autres services publics des États contractants n'imposeront aucun frais en relation avec les demandes introduites en application de la convention ».


Krachtens artikel 26, tweede lid, van datzelfde Verdrag echter « brengen de centrale autoriteit en de andere openbare diensten van de Verdragsluitende Staten geen kosten in rekening in verband met ingevolge dit Verdrag ingediende verzoeken ».

Or, en vertu de l'article 26, alinéa 2, de cette même convention, « l'Autorité centrale et les autres services publics des États contractants n'imposeront aucun frais en relation avec les demandes introduites en application de la convention ».


Verder in datzelfde advies stelt de Raad van State dat het Vast Comité I echter op dat vlak geen beslissingsbevoegdheid heeft, « zodat er geen daadwerkelijke controle bestaat op afluisteroperaties door de inlichtingendiensten, gelijk zowel door de Europese jurisprudentie als door de in onderlinge samenhang gelezen bepalingen van artikel 8, lid 2, en artikel 13 van het Europese Verdrag voor de rechten van de mens wordt voorgeschreven» (17)

Plus loin dans ce même avis, le Conseil d'État affirme que le Comité permanent R ne dispose cependant pas d'un pouvoir de décision en la matière, « de sorte que les écoutes des services de renseignement ne sont pas soumises au contrôle effectif requis tant par la jurisprudence européenne que par les dispositions combinées des articles 8, § 2, et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme» (17)


2° in nr. 1, derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt de tweede zin, die aanvangt met de woorden " Stemgerechtigd zijn echter" en eindigt met de woorden " van datzelfde artikel" .

2° dans le n° 1, alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, la deuxième phrase, qui commence par les mots " Seuls les membres" et se termine par les mots " ont droit de vote" .


Maken echter enkel het voorwerp uit van een vergelijking en een beslissing van de Minister in de loop van een kalenderjaar, de kandidaturen bedoeld bij artikel 2 in aanmerking genomen overeenkomstig artikel 3, tweede lid, ten laatste op 30 september van datzelfde jaar.

Font toutefois seules l'objet d'une comparaison et d'une décision du Ministre dans le courant d'une année civile les candidatures visées à l'article 2 prises en considération conformément à l'article 3, alinéa 2, au plus tard le 30 septembre de cette même année.


Zij wordt echter uitgehold door de tweede zin van datzelfde lid, die de Minister van Justitie de mogelijkheid verleent om de Nationale Bank ertoe te machtigen aan de griffies een afschrift van de stukken te bezorgen.

Mais elle est vidée de sa substance par la deuxième phrase du même alinéa, qui permet au Ministre de la Justice d'habiliter la Banque nationale à fournir aux greffes copie des documents.


De memorie van toelichting betreffende datzelfde lid verwijst echter naar artikel 4 dat de specifieke categorieën opsomt.

L'exposé des motifs relatif à ce même alinéa fait toutefois référence à l'article 4 qui énumère les catégories spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datzelfde lid echter' ->

Date index: 2022-11-05
w