Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dcs-1800-netwerken zullen » (Néerlandais → Français) :

De DCS-1800-netwerken zullen in werking worden gesteld in een frequentieband die momenteel wordt gebruikt door het Ministerie van Landsverdediging dat de frequenties nodig voor het systeem moet vrijmaken : het is absoluut noodzakelijk voor het commerciële succes van deze netwerken dat Landsverdediging strikt het tijdschema voor het vrijmaken van de frequenties naleeft.

Les réseaux DCS-1800 devront être mis en oeuvre dans une bande de fréquences encore employée par le Ministère de la Défense Nationale qui doit dégager les fréquences requises pour ce système : il est impératif pour le succès commercial de ces réseaux que la Défense Nationale respecte rigoureusement le calendrier de dégagement des fréquences.


In de markt van de tweede generatie van mobiele telecommunicaties beschikten de operatoren over een grote vrijheid om hun sites te plannen, zij het dat toen reeds voorzieningen werden getroffen om samenwerking mogelijk te maken in de vorm van gedeeld gebruik van sites; zulks werd evenwel slechts opgelegd indien de operatoren niet de noodzakelijke vergunning of toelatingen voor de bouw en/of de exploitatie van een site konden verkrijgen, zoals bepaald in artikel 7 van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 met betrekking tot de exploitatie van GSM-netwerken, en artikel 9 van h ...[+++]

Sur le marché de la seconde génération des télécommunications mobiles, les opérateurs disposaient d'une grande liberté pour planifier leurs sites, et ce, alors que des dispositions avaient déjà été prises pour permettre une collaboration sous la forme d'une utilisation partagée des sites; cette utilisation n'était toutefois imposée que lorsque les opérateurs ne pouvaient obtenir les autorisations ou admissions indispensables à la construction et/ou l'exploitation d'un site, tel que stipulé à l'article 7 de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'exploitation des réseaux GSM, et l'article 9 de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'exploitation des ré ...[+++]


Tegenover die toegang van de DCS-1800-operator tot de GSM900-technologie staat dat de GSM-operatoren op 900 MHz ook het DCS-1800-systeem zullen mogen gebruiken.

En contrepartie de cet accès par l'opérateur DCS-1800 à la technologie GSM900, les opérateurs GSM à 900 MHz pourront également utiliser le système DCS-1800.


De kandidaat beschrijft zijn strategie en de middelen die hij van plan is te ontplooien om " roaming" -akkoorden af te sluiten met andere DCS-1800- en GSM-900-operatoren in het buitenland, alsmede de voorwaarden die zullen worden aangeboden aan de reizende abonnees van andere DCS-1800-netten dan het net van de operator.

Le candidat décrit la stratégie et les moyens qu'il compte déployer en vue de conclure des accords de " roaming" avec d'autres opérateurs DCS-1800 et GSM-900 à l'étranger ainsi que les conditions qui seront offertes aux abonnés itinérants de réseau DCS-1800 autres que celui de l'opérateur.


Een dergelijke vergunning wordt in geen enkel geval toegekend voor de datum waarop het Instituut zijn akkoord meedeelt aan de eerste DCS-1800-operator de uitbreidingsfrequentiebanden van het GSM-systeem op 900 MHz te gebruiken overeenkomstig artikel 7, § 6, van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonie-netwerken.

Une telle autorisation n'est en aucun cas accordée avant la date à laquelle l'Institut communique son accord au premier opérateur DCS-1800 d'utiliser les bandes de fréquences d'extension du système GSM à 900 MHz conformément à l'article 7, § 6, de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.


Behalve Zweden telt trouwens geen enkel Europees land meer dan twee cellulaire operatoren op 900 MHz. 2. a) en b) Bij de goedkeuring door de Ministerraad op 7 april 1995 van het strategisch plan voor de ontwikkeling van de telecommunicatiesector in ons land, voorgesteld door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), is het plan opgevat om in de loop van 1997 DCS-1800 in België in te voeren: dat tijdschema eerbiedigt dus de datum van 1 januari 1998 die de Europese Commissie heeft vastgesteld in de richtlijn van 16 januari 1996 inzake mobiele en persoonlijke communicatie. c) Net als in de overige Europese landen is het duidelijk dat het opzetten en exploiteren van dergelijke ...[+++]

D'ailleurs, mis à part la Suède, aucun pays européen ne compte plus de deux opérateurs cellulaires à 900 MHz. 2. a) et b) Lors de l'approbation par le Conseil des ministres du 7 avril 1995 du plan stratégique pour le développement du secteur des télécommunications dans notre pays, proposé par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), il a été prévu d'introduire le DCS-1800 en Belgique dans le courant de 1997: ce calendrier respecte par conséquent la date du 1er janvier 1998 fixée par la Commission européenne dans la directive du 16 janvier 1996 concernant les communications mobiles et personnelles. c) Comme dans les autres pays européens, il est clair que l'établissement ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit met betrekking tot het derde mobilofoonnnet (DCS-1800) en het ontwerp tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende de GSM-netten, die beide op 5 september 1997 door de Ministerraad zijn goedgekeurd, zullen het gezamenlijke gebruik verplicht stellen, telkens als het voor één van de betrokken operatoren onmogelijk blijkt de vereiste vergunningen te bekomen om een nieuwe antennesite in een bepaalde zone te vestigen.

Ainsi, le projet d'arrêté royal relatif au troisième réseau de mobilophonie (DCS-1800) et le projet modifiant l'arrêté royal du 7 mars 1995 concernant les réseaux GSM, tous deux approuvés par le Conseil des ministres du 5 septembre 1997, rendront le partage obligatoire à chaque fois qu'il s'avère impossible, pour un des opérateurs concernés, d'obtenir les autorisations requises pour installer un nouveau site d'antennes dans une zone déterminée.


5. a) en b) De voorwaarden inzake eventuele toegang van beide GSM-operatoren (Belgacom mobile en Mobistar) tot de DCS-1800-technologie moeten nog worden vastgesteld op basis van de commerciële behoeften van die operatoren, de technische beperkingen en de ontwikkeling en de overige Europese landen. c) De concessierechten die beide operatoren van GSM op 900 MHz hebben betaald zullen geenszins worden terugbetaald, zelfs niet gedeeltelijk.

5. a) et b) Les conditions d'accès éventuel des deux opérateurs GSM (Belgacom mobile et Mobistar) à la technoligie du DCS-1800 doivent encore être définies en fonction des besoins commerciaux de ces opérateurs, des contraintes techniques et de l'évolution dans les autres pays européens. c) Les droits de concession acquittés par les deux opérateurs GSM à 900 MHz ne seront en aucun cas remboursés, même partiellement.


7. Zullen de PCN-licenties de verschillende telecomstandaarden toelaten zoals DCS-1800, DECT, CT2, .?

7. Les licences PCN admettront-elles les différents standards de télécommunications tels que DCS-1800, DECT, CT2, .?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dcs-1800-netwerken zullen' ->

Date index: 2024-04-25
w