Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie voor de scheepvaart
Gasolie voor de scheepvaart
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
ILT-inspecteur scheepvaart
ILT-toezichthouder scheepvaart
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
Opdracht van politie der scheepvaart
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Scheepsbrandstof
Scheepvaart belemmeren
Scheepvaart stremmen
Scheepvaartwetten
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «de scheepvaart vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart

administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

législation maritime nationale


scheepvaart belemmeren | scheepvaart stremmen

embarrasser la navigation | gêner la navigation




Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart

Administration des Affaires maritimes et de la Navigation


opdracht van politie der scheepvaart

mission de police de la navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in de bepaling onder 3° en 4° worden de woorden "Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" vervangen door de woorden "Directoraat-generaal Scheepvaart";

1° aux 3° et 4°, les mots « l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « la Direction générale Navigation »;


Art. 42. In artikel 40 van hetzelfde decreet worden de woorden "De Scheepvaart" vervangen door de woorden "De vennootschap" en wordt het woord "beheersovereenkomst" vervangen door de woorden "Vlaamse Regering".

Art. 42. Dans l'article 40 du même décret les mots « De Scheepvaart » sont remplacés par les mots « La société » et les mots « contrat de gestion » sont remplacés par les mots « Gouvernement flamand ».


Art. 27. In artikel 21, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De Scheepvaart" vervangen door de woorden "de vennootschap".

Art. 27. Dans l'article 21, alinéa 1, du même décret, les mots « l'agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart » sont remplacés par les mots « la société ».


Art. 12. In artikel 3, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "de eerste statuten van De Scheepvaart" vervangen door de woorden "de eerste statuten van De Vlaamse Waterweg nv".

Art. 12. Dans l'article 3, § 2, alinéa 1 du même décret, les mots « les premiers statuts de De Scheepvaart » sont remplacés par les mots « les premiers statuts de De Vlaamse Waterweg SA ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. In artikel 3, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "met als benaming De Scheepvaart" vervangen door de woorden "met als benaming De Vlaamse Waterweg nv".

Art. 11. Dans l'article 3, § 1, alinéa 1 du même décret, les mots « dénommée De Scheepvaart » sont remplacés par les mots « dénommée De Vlaamse Waterweg SA ».


Art. 5. In artikel 77bis, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 oktober 1953 en vervangen bij het koninklijk besluit van 21 januari 1998, worden de woorden "Scheepsmetingsdienst Binnenvaart van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" vervangen door de woorden "dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen".

Art. 5. Dans l'article 77bis, § 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 31 octobre 1953 et remplacé par l'arrêté royal du 21 janvier 1998, les mots « Service de Jaugeage de la Navigation intérieure de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure ».


Art. 3. In artikel 74, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 januari 1998, worden de woorden "Scheepsmetingsdienst Binnenvaart van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" vervangen door de woorden "de dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen".

Art. 3. Dans l'article 74, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 janvier 1998, les mots « Service de Jaugeage de la Navigation intérieure de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure ».


Art. 4. In artikel 76, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 januari 1998, worden de woorden "Scheepsmetingsdienst Binnenvaart van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" vervangen door de woorden "dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen".

Art. 4. Dans l'article 76, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 21 janvier 1998, les mots « Service de Jaugeage de la Navigation intérieure de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure ».


1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, gewijzigd door de koninklijk besluiten van 21 januari 1998 en 4 april 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "door het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" worden vervangen door de woorden "door de dienst, bevoegd voor de meting van binnenvaartuigen"; 2° de woorden "de ingenieur-directeur van het Bestuur van de Maritieme Zaken ...[+++]

1. - Modifications à l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume Article 1. A l'article 8, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 21 janvier 1998 et 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « par l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « par le service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure » ; 2° les mots « l'ingénieur-directeur de l'Administration des Affaires maritimes et ...[+++]


Art. 2. In artikel 67 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 juli 1957 en 21 januari 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1 wordt de zin "De vaartuigen worden gemeten door ambtenaren van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, die tot scheepsmeter zijn aangesteld door de Minister die de Maritieme Zaken en de Scheepvaart in zijn bevoegdheid heeft". vervangen door de zin "De vaartuigen worden gemeten door personeelsleden van de dienst, bevoegd voor de meting van b ...[+++]

Art. 2. A l'article 67 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 12 juillet 1957 et 21 janvier 1998, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1, la phrase « Les bateaux sont jaugés par des fonctionnaires de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, désignés comme experts-jaugeurs par le Ministre qui a les Affaires maritimes et la Navigation dans ses attributions». est remplacée par la phrase « Les bateaux sont jaugés par des membres du personnel du service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure étant désignés comme experts-jaugeurs par le Ministre flamand ayant la poli ...[+++]


w