Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "de voorgestelde maatregel kadert " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de in het geding zijnde maatregel is in de parlementaire voorbereiding vermeld : « De Regering wenst hieromtrent te verduidelijken dat de voorgestelde maatregel kadert binnen de procedure van aanslag van ambtswege bedoeld in de artikelen 351 tot 352bis, WIB 92 waarbij ze er slechts is op gericht de toepassing ervan te versnellen door een forfaitaire raming van de belastbare grondslag.

Concernant la mesure en cause, il a été mentionné dans les travaux préparatoires : « Le Gouvernement tient à préciser à ce sujet que la mesure proposée s'inscrit dans le cadre de la procédure de taxation d'office prévue aux articles 351 à 352bis, CIR 92 dont elle tend uniquement à accélérer la mise en oeuvre par une estimation forfaitaire de la base imposable.


­ Gelet op het feit dat de federale Regering zelf nog niet heeft uitgemaakt of de door haar voorgestelde maatregel kadert binnen het algemeen tewerkstellingsprogramma dan wel binnen de constructie van de afhankelijkheidsverzekering;

­ Eu égard au fait que le Gouvernement fédéral lui-même n'a pas encore décidé si la mesure proposée par lui s'inscrivait dans le cadre du programme général pour l'emploi ou bien dans la mise en place de l'assurance-dépendance;


­ Gelet op het feit dat de federale Regering zelf nog niet heeft uitgemaakt of de door haar voorgestelde maatregel kadert binnen het algemeen tewerkstellingsprogramma dan wel binnen de constructie van de afhankelijkheidsverzekering;

­ Eu égard au fait que le Gouvernement fédéral lui-même n'a pas encore décidé si la mesure proposée par lui s'inscrivait dans le cadre du programme général pour l'emploi ou bien dans la mise en place de l'assurance-dépendance;


Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.

Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.


Gelieve hieronder een tabel te vinden met de uitsplitsing van de begunstigden van een maximumpensioen per gewest: Ik wijs er nogmaals op dat daar de voorgestelde maatregel ten goede zal komen aan elke persoon van wie het loon tijdens ten minste één jaar het loonplafond heeft overschreden, het aandeel vrouwen dat hiervan kan genieten aanzienlijk hoger zal zijn dan voor wat betreft de maximumpensioenen.

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la ventilation par région des bénéficiaires d'une pension maximale: À nouveau, vu que la mesure proposée bénéficiera à toutes les personnes dont le salaire a dépassé le plafond salarial pendant au moins une année, la proportion de femmes pouvant en bénéficier sera évidemment nettement plus élevée que celle relative aux pensions maximales.


Deze maatregel kadert volgens u in de strijd tegen het radicalisme en heeft betrekking op het vertrek van Belgische burgers naar conflictzones (voornamelijk Irak en Syrië).

Selon vous, cette mesure s'inscrit dans le cadre de la lutte contre le radicalisme et le départ de Belges vers les zones de conflit (Irak et Syrie essentiellement).


Op basis van dit percentage van 30 %, zal de totale kost van de voorgestelde maatregel over de periode van 2021 tot 2075 181.081.323 euro bedragen.

Sur base de ce pourcentage de 30 %, le coût de la mesure proposée s'élèverait au total, pour la période allant de 2021 à 2075, à 181.081.323 euros.


De voorliggende maatregel kadert echter in de uitvoering van de begroting voor 2011 en binnen de regering bestaat vooralsnog geen consensus om de voorgestelde maatregel terug te schroeven.

La mesure à l'examen s'inscrit toutefois dans l'exécution du budget pour 2011 et il n'y a actuellement aucun consensus au sein du gouvernement pour faire marche arrière.


De voorliggende maatregel kadert echter in de uitvoering van de begroting voor 2011 en binnen de regering bestaat vooralsnog geen consensus om de voorgestelde maatregel terug te schroeven.

La mesure à l'examen s'inscrit toutefois dans l'exécution du budget pour 2011 et il n'y a actuellement aucun consensus au sein du gouvernement pour faire marche arrière.


Hoe kadert de minister de voorgestelde maatregel in beleid tot administratieve vereenvoudiging ?

Comment le ministre fait-il pour inscrire la mesure proposée dans le cadre de la politique de simplification administrative ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de voorgestelde maatregel kadert' ->

Date index: 2024-05-23
w