Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "debat dat eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de Chinese wolhandkrab in 1933 voor het eerst in ons land werd vastgesteld, is het publieke debat over deze invasieve exoot de afgelopen maanden en jaren sterk toegenomen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Hoewel de Chinese wolhandkrab in 1933 voor het eerst in ons land werd vastgesteld, is het publieke debat over deze invasieve exoot de afgelopen maanden en jaren sterk toegenomen.


1. Om in te spelen op het gebrek aan overleg en aan een coherent beleid tussen de verschillende beleidsniveaus in België werd er eerst een voorafgaande studie (Onderzoek voorafgaand aan een overlegd en geïntegreerd mobiliteitsplan, september 2014, de zogenaamde studie Roland Berger) gevoerd die tot doel had het debat over multimodale mobiliteit aan te zwengelen.

1. Afin de répondre au manque de concertation et de politique cohérente entre les différents niveaux de pouvoir en Belgique, une étude préalable (Étude préalable à un plan de mobilité concerté et intégré - septembre 2014 - appelée "étude Roland Berger") a d'abord été réalisée dans le but de relancer le débat sur la mobilité multimodale.


LUCHTMACHT Adjudanten Allary A., Blockx P., Bors A., Buys R., Cachoir T., Collard A., Cousaert J-F., Dachet F., Debats T., Debref I. , De Jonckheere D., Duchatelet J-P., Erens K., Haemhouts J., Haudez G., Hecq N., Hougardy D., Joris J., Kolbach O., Michel G., Netten T., Peytier D., Piérard E., Reneerkens K., Van Den Bossche C., Velaers K. Eerste sergeant-majoors Cappon L., Dancet C., Debay V. , Goossens H., Jamers B., Michel V. , Peeters D., Van Laethem B. Eerste sergeanten-chef Henderieckx H., Sutter C., Trossard B., Vandevorst S., V ...[+++]

FORCE AERIENNE Adjudants Allary A., Blockx P., Bors A., Buys R., Cachoir T., Collard A., Cousaert J-F., Dachet F., Debats T., Debref I. , De Jonckheere D., Duchatelet J-P., Erens K., Haemhouts J., Haudez G., Hecq N., Hougardy D., Joris J., Kolbach O., Michel G., Netten T., Peytier D., Piérard E., Reneerkens K., Van Den Bossche C., Velaers K. Premiers sergents-majors Cappon L., Dancet C., Debay V. , Goossens H., Jamers B., Michel V. , Peeters D., Van Laethem B. Premiers sergents-chefs Henderieckx H., Sutter C., Trossard B., Vandevorst S., Van Sompel A. Premier sergent du personnel navigant Anthony D. Premiers sergents Dupret L., Gilissen ...[+++]


Op zich is het al bijzonder pijnlijk dat u als minister van Defensie mee zulke beslissingen kan nemen op een NAVO-top zonder dat daar eerst parlementair debat over is.

Il est déjà particulièrement déplorable, en soi, que vous puissiez prendre de telles décisions en qualité de ministre de la Défense, qui plus est sans que cette question ait fait l'objet d'un débat parlementaire préalable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan de eerste minister Tax shift - Debat en besluitvorming - Betrekken van de Gewesten en de Gemeenschappen belastingbeleid belastinghervorming loonbelasting gewesten en gemeenschappen van België

au premier ministre Tax shift - Débat et processus décisionnel - Implication des Régions et des Communautés politique fiscale réforme fiscale impôt sur les salaires régions et communautés de Belgique


Dit gezegd hebbende, wil ik erop wijzen dat ik jurist ben en eerlijk gezegd, begrijp ik niet waarom dit debat hier wordt gevoerd. Dit debat zou eerst in de Vergadering van de Raad van Europa en in onze nationale parlementen moeten worden gevoerd.

Cela étant, je fais du droit et, très honnêtement, je ne vois pas comment ce débat peut avoir lieu ici, alors qu’il devrait d’abord avoir lieu à l’Assemblée du Conseil de l’Europe et dans nos parlements nationaux.


In dit kader wil ik mijn volledige steun betuigen aan de aanpak die door de rapporteur uiteengezet is, en ik hoop dat dit debat de eerste fase zal zijn van de vorming van een echte politiedienst van de Europese Gemeenschap die in staat is met problemen om te gaan.

C’est donc dans ce contexte que je soutiens pleinement l’approche élaborée par le rapporteur, et j’espère que ce débat constituera la première étape de la formation d’un véritable service de police de la Communauté européenne capable de prendre en charge les problèmes.


Dan hebben we komend jaar een goede basis voor discussie, wat het gedetailleerde politieke debat makkelijker zal maken, een debat dat eerst gevoerd moet worden voordat we beslissen over aanvullende maatregelen.

Nous disposerons alors d’une bonne base de discussion pour l’année prochaine, ce qui facilitera le débat politique approfondi indispensable avant de nous mettre d’accord sur des mesures complémentaires.


38. benadrukt het feit dat de organisatie van een openbaar debat over de toekomst van de Europese Unie een grote uitdaging vormt, die zorgvuldig moet worden voorbereid en die niet mag ontaarden in 15 afzonderlijke debatten die op nationale basis worden gehouden; onderstreept dat dit debat de eerste gelegenheid zal vormen waarbij het Europese publiek wordt aangesproken, ondervraagd en betrokken; indien dit experiment op ambitieuze schaal wordt opgezet en geëvalueerd, zou het een belangrijke bijdrage kunnen levere ...[+++]

38. souligne que l'organisation d'un débat public sur l'avenir de l'Union européenne constitue un grand défi qu'il convient de préparer soigneusement et qu'un tel débat ne doit pas être simplement l'addition de quinze débats conduits séparément à l'échelle nationale; souligne que, dans ce débat, le public européen est, pour la première fois, sollicité, interpellé et impliqué et que cette expérience historique peut contribuer puissamment, si elle est organisée avec ambition et évaluée, à l'instauration d'une démocratie européenne; pr ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de rapporteur al opmerkte, bereiden wij met dit debat de eerste lezing van de begroting door de Raad op 20 juli 2001 voor. Het gaat in de eerste plaats om de verplichte uitgaven, met andere woorden de uitgaven voor landbouw en visserij, voor visserijakkoorden en voor het buitenlands en veiligheidsbeleid.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, comme l'a exposé le rapporteur, le débat d'aujourd'hui vise à préparer la première lecture du budget par le Conseil le 20 juillet prochain et de débattre avant tout des votes sur les dépenses obligatoires, c'est-à-dire les dépenses agricoles, les dépenses en matière de pêche, les accords de pêche et le projet relatif aux dépenses en matière de politique étrangère et de sécurité.


w