Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat deel wijzen steeds opnieuw » (Néerlandais → Français) :

We nemen in heel wat gremia aan dat debat deel, wijzen steeds opnieuw op de 0,7 % en op de voorwaarde dat voorstellen voor financiering daar bovenop moeten komen.

Nous participons à ce débat dans beaucoup d'instances, en rappelant toujours les 0,7 %, et à condition que des financements proposés s'ajoutent en complément.


We nemen in heel wat gremia aan dat debat deel, wijzen steeds opnieuw op de 0,7 % en op de voorwaarde dat voorstellen voor financiering daar bovenop moeten komen.

Nous participons à ce débat dans beaucoup d'instances, en rappelant toujours les 0,7 %, et à condition que des financements proposés s'ajoutent en complément.


Twee bronnen van internationaal recht worden in het debat over donoranonimiteit steeds opnieuw aangehaald.

Dans le débat sur l'anonymat du donneur, on invoque toujours deux sources de droit international.


Twee bronnen van internationaal recht worden in het debat over donoranonimiteit steeds opnieuw aangehaald.

Dans le débat sur l'anonymat du donneur, on invoque toujours deux sources de droit international.


4) tot 5) Het debat rond het al dan niet invoeren van straftoemetingsrichtlijnen is een moeilijke discussie die steeds opnieuw stuit op het principe van de onafhankelijkheid van de rechtsprekende magistraten.

4) à 5) Le débat relatif à l'introduction ou non de directives en matière de fixation de la peine est une question difficile qui se heurte perpétuellement au principe de l'indépendance des magistrats juridictionnels.


Overwegende dat de berichten over de humanitaire crisis in Darfoer steeds verontrustender worden en dat een groot deel van Darfoer opnieuw ontoegankelijk is voor humanitaire zendingen;

Considérant que les informations concernant la crise humanitaire au Darfour deviennent de plus en plus alarmantes alors qu'une grande partie du Darfour est redevenue inaccessible aux missions humanitaires;


Steeds opnieuw wijzen de Brusselse magistraten erop dat de terechtzittingen van de correctionele rechtbank in het Justitiepaleis van Brussel regelmatig ernstige hinder ondervinden van het gebrek aan veiligheidspersoneel.

Les magistrats du palais de justice de Bruxelles affirment avec répétition que l'activité judiciaire au tribunal correctionnel est régulièrement très affectée par le manque de personnel dans le service de sécurité de celui-ci.


Wij zijn namelijk van mening dat deze resolutie, in tegenstelling tot wat ik zojuist in sommige interventies heb gehoord, niet werkelijk is gericht op het aanpakken van de oorzaken van het steeds opnieuw oplaaiende geweld in dit land en er slechts ten dele op ingaat, ook al wijzen wij dat geweld af en vragen we met klem om vervolging en berechting van de daders.

En effet, nous considérons que cette résolution, contrairement à certains éléments d'intervention que je viens d'entendre, ne s'attaque pas réellement aux causes des violences récurrentes qui se produisent dans ce pays et n'en traite d'ailleurs qu'une partie, même si nous dénonçons ces violences et demandons effectivement que leurs auteurs soient poursuivis et jugés.


Ten slotte wil ik wijzen op het belang van dit Parlement, dat steeds opnieuw haar positie moet verdedigen tegenover de publieke opinie en tegenover de andere communautaire instellingen. Zonder het Parlement was deze raamovereenkomst er niet geweest.

Enfin, permettez-moi de relever l’importance de cette Assemblée, qui doit défendre sa position devant l’opinion publique et devant d’autres institutions communautaires parce que, en l’absence de ce Parlement, cet accord-cadre n’existerait pas. Soulignons également le caractère exemplaire de la coopération du Parlement avec la Commission et le Conseil sur le sujet.


F. overwegende dat de berichten die ons over de humanitaire crisis in Darfur bereiken steeds alarmerender worden en dat het grootste deel van Darfur opnieuw onbereikbaar is geworden voor humanitaire missies,

F. considérant que les informations qui nous parviennent concernant la crise humanitaire au Darfour deviennent de plus en plus alarmantes alors que la majeure partie du Darfour est redevenue inaccessible aux missions humanitaires,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat deel wijzen steeds opnieuw' ->

Date index: 2021-08-15
w