Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat debat heeft bijna twee jaar geduurd, er werden veertig hoorzittingen gehouden met artsen en leden van de medische wereld, juristen, vertegenwoordigers van instellingen gespecialiseerd in de problematiek rond het levenseinde en palliatieve zorg, patiënten.

Le débat a duré près de deux ans, a donné lieu à quarante auditions, de médecins et de membres du monde médical, de juristes, de représentants d'institutions spécialisées dans la fin de vie et les soins palliatifs, de patients malades.


In het debat heeft bijna niemand erop gewezen dat het hier niet alleen gaat om asielzoekers en economische immigranten in het verenigd Europa, maar dat het er ook in hoge mate om gaat de georganiseerde misdaad nu eindelijk een halt toe te roepen.

Quasiment aucun orateur n’a fait référence au fait que cette problématique concerne non seulement les réfugiés, les demandeurs d’asile et les immigrants économiques vers l’Europe, mais qu’il s’agit également, dans une large mesure, de mettre un terme au crime organisé.


Dat het debat in Nederland zo expliciet werd « gespeeld » en bijna de kop heeft gekost van de minister van Justitie, betekent dat ook België duidelijkheid moet verschaffen.

Le fait que le débat ait été mené de manière tellement franche aux Pays-Bas que le ministre de la Justice y a presque laissé son portefeuille doit inciter la Belgique à oeuvrer elle aussi à faire la clarté en la matière.


De partij waartoe de heer Happart behoort, heeft zopas bij de bespreking van het wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen aan de buitenlandse onderdanen (stuk Senaat, nr. 3-13/1) het debat bijna geweigerd omdat ze van oordeel was dat deze aangelegenheid tijdens de vorige legislatuur reeds voldoende was uitgediept.

Le parti dont M. Happart fait partie vient pour ainsi dire de refuser le débat lors de la discussion de la proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales et provinciales aux ressortissants étrangers (do c. Sénat, nº 3-13/1) parce qu'il estimait que ce sujet avait déjà été suffisamment creusé au cours de la législature précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hebben bijna alle politieke fracties in het Parlement eigen hoorzittingen over de kwestie georganiseerd, en er kan waarschijnlijk terecht worden opgemerkt dat er in het bestaan van de werkzaamheden van het Parlement nog nooit zo'n wijdverbreid en open debat heeft plaatsgevonden over een ontwerpverordening.

Presque tous les groupes politiques du Parlement ont également organisé leurs propres auditions sur le sujet et on peut sans doute dire qu'il n'y a jamais eu un débat aussi large et aussi ouvert sur un projet de règlement dans les annales du Parlement.


Ik wil graag zeggen dat dit de tweede keer is dat er een dergelijk debat in het Europees Parlement plaatsvindt. Het debat over de Europese veiligheid heeft bijna drie uur geduurd.

C’est la deuxième fois que nous menons un débat de cette nature au sein du Parlement européen, une discussion de près de trois heures sur la sécurité européenne.


− (CS) Dames en heren, ik wil graag de hoge kwaliteit van mevrouw Castex’ verslag nogmaals benadrukken, aangezien het duidelijk het platform heeft geboden voor een wijdvertakt debat waarin bijna alle fundamentele kwesties zijn besproken.

− (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de souligner encore une fois la haute qualité du rapport de MCastex. Ce document nous a en effet offert une plate-forme propice à un débat de grande ampleur qui a évoqué presque toutes les questions fondamentales.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat bijna ieder Parlementslid dat aan dit debat heeft bijgedragen het oorspronkelijke voorstel van de Commissie steunde.

- (EN) Monsieur le Président, je suis heureux que pratiquement tous les députés qui ont pris part à ce débat aient soutenu la proposition initiale présentée par la Commission.


Het publieke debat wordt bijna onmogelijk gemaakt, vooral omdat vergelijkbare bepalingen worden ingevoerd in de `algemene' antidiscriminatiewet, die niet enkel betrekking heeft op discriminatie op grond van ras of afkomst, maar ook op discriminatie op grond van bijvoorbeeld geslacht.

Le débat public devient quasiment impossible, surtout parce que des dispositions comparables sont introduites dans la loi « générale » antidiscrimination, laquelle concerne non seulement une discrimination basée sur la race ou l'origine mais également une discrimination basée, par exemple, sur le sexe.


In ieder geval heeft het parlement bijna unaniem gevraagd om het debat over de eliminatie van de kernwapens in de NAVO te voeren.

Quoi qu'il en soit, le parlement a demandé, pratiquement à l'unanimité, de mener le débat sur l'élimination des armes nucléaires au sein de l'Otan.




Anderen hebben gezocht naar : debat heeft bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft bijna' ->

Date index: 2021-03-04
w