Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Voorzitter, ik wil ook graag iedereen bedanken die aan het debat heeft deelgenomen en iedereen die ons met zulke heldere argumenten heeft ondersteund.

− (NL) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi remercier l’ensemble des personnes qui ont participé à ce débat et qui nous ont soutenus avec des arguments aussi clairs.


Op 23 mei 2016 heeft de Raad Buitenlandse Zaken overigens een debat aan de toestand gewijd, waaraan ik heb deelgenomen.

Le 23 mai 2016, le Conseil Affaires étrangères a d'ailleurs consacré un débat à la situation, auquel j'ai participé.


Tijdens de maartsessie van de Mensenrechtenraad heeft België deelgenomen aan het interactief debat met de speciale rapporteur en zijn bezorgdheid uitgedrukt over de executies van minderjarigen.

Lors de la session de mars du Conseil des Droits de l'Homme, la Belgique a participé au débat interactif avec le rapporteur spécial et exprimé sa préoccupation sur les exécutions des mineurs.


Ik wil mevrouw Paliadeli bedanken voor de uitmuntende bijdrage die ze aan het werk van onze commissie heeft geleverd en ik dank iedereen die aan het debat heeft deelgenomen, omdat ze belangstelling en aandacht tonen met als doelstelling dat deze instrumenten van democratie en deelname worden toegepast en het doel bereiken dat in de verdragen is vastgelegd.

Je tiens à remercier M Paliadeli pour son excellente contribution au travail de notre commission ainsi que tous ceux qui ont participé à ce débat, parce qu’ils manifestent leur intérêt et qu’ils veillent à ce que ces instruments de démocratie et de participation soient mis en œuvre et qu’ils atteignent les objectifs prévus par les Traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Mijn oprechte dank gaat uit naar iedereen die aan het debat heeft deelgenomen en mijn verslag heeft gesteund.

– (LT) Je remercie sincèrement toutes les personnes qui ont participé au débat et ont soutenu mon rapport.


[1] Het publieke debat heeft 5 600 bijdragen opgeleverd en aan de conferentie hebben meer dan 600 personen deelgenomen.

[1] Le débat public a suscité 5 600 contributions et la conférence enregistré plus de 600 participants.


Daarom steunen wij de actie Objection!, een Europese alliantie van het MKB die actief aan het debat heeft deelgenomen en heel concreet heeft laten zien wat REACH in de praktijk betekent.

Pour toutes ces raisons, nous adhérons à «Objection!», une alliance de PME européennes qui a pris part activement au débat et a démontré ce que REACH impliquera réellement dans la pratique pour la base.


Daarom steunen wij de actie Objection! , een Europese alliantie van het MKB die actief aan het debat heeft deelgenomen en heel concreet heeft laten zien wat REACH in de praktijk betekent.

Pour toutes ces raisons, nous adhérons à «Objection!», une alliance de PME européennes qui a pris part activement au débat et a démontré ce que REACH impliquera réellement dans la pratique pour la base.


Dat advies zou in het najaar 2002 moeten worden uitgebracht, aangezien het Parlement al een openbaar debat heeft gehouden in april, waaraan met name is deelgenomen door Commissievertegenwoordigers, nationale deskundigen en mensen uit het bedrijfsleven.

Cet avis devrait être rendu à l'automne 2002, un débat public ayant déjà eu lieu dans cette enceinte au mois d'avril réunissant notamment des représentants de la Commission, des experts nationaux et des professionnels.


De Commissie heeft aangekondigd voornemens te zijn op alle niveaus een breed debat over het memorandum op gang te brengen, waaraan door alle bij het levenslang leren betrokken actoren zal worden deelgenomen.

La Commission a annoncé qu'elle envisage de lancer un grand débat à tous les niveaux autour du Mémorandum impliquant l'ensemble des acteurs concernés par l'éducation et la formation tout au long de la vie.




Anderen hebben gezocht naar : debat heeft deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft deelgenomen' ->

Date index: 2023-03-04
w