Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Helemaal indrukken
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "debat helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder het debat helemaal te openen, wil hij de sprekers bevragen over de financiële stabiliteit in het algemeen.

Sans ouvrir totalement le débat, il voudrait interroger les orateurs sur la stabilité financière en général.


Zonder het debat helemaal te openen, wil hij de sprekers bevragen over de financiële stabiliteit in het algemeen.

Sans ouvrir totalement le débat, il voudrait interroger les orateurs sur la stabilité financière en général.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als ik naar het debat over het Huis van de Europese geschiedenis luister, dan lijkt het alsof er slechts twee soorten leden in het Parlement zijn: de begrotingsdeskundigen, die het debat bijwonen en die voornamelijk kritiek op dit project hebben, en alle anderen, die alles kennelijk helemaal in orde vinden.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, lorsque j’écoute le débat sur la Maison de l’histoire européenne, j’ai l’impression qu’il n’y a que deux types de députés dans cette Assemblée: les spécialistes du budget, qui assistent à ce débat et sont globalement critiques à l’égard de ce projet, et tous les autres, qui semblent parfaitement s’en accommoder.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alleen al het feit dat we een debat over Tunesië voeren – ons oorspronkelijke onderwerp – op een moment waarop Egypte het kookpunt nadert, geeft aan hoe ver we achter de realiteit aanlopen, ofschoon het helemaal niet zo moeilijk is om de titel van het debat te veranderen.

- (EN) Madame la Présidente, le fait même que nous discutions de la Tunisie − le sujet prévu au départ − au moment où l’Égypte a atteint le point d’ébullition prouve à quel point nous sommes éloignés de la réalité, même si nous pouvons aisément modifier l’intitulé de notre débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Straks wachten we misschien zo lang dat we het debat helemaal niet meer kunnen voeren.

Il se peut que nous attendions si longtemps que nous ne puissons plus du tout tenir notre débat.


De Raad is helemaal niet aanwezig, maar een half debat is tenslotte nog altijd beter dan helemaal geen debat!

Le Conseil est complètement absent aujourd’hui, mais je suppose qu’un débat à moitié engagé est toujours préférable à aucun débat du tout!


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, met alle respect voor de rapporteur, maar haar opmnerking betreft een zaak waarover gisteravond tijdens het debat helemaal niet is gesproken.

- (EN) Monsieur le Président, sauf le respect que je dois à l'égard du rapporteur, elle fait une remarque qui n'a pas été faite lors du débat hier soir.


Dan kunnen wij terugkeren naar een verenigd Europa met intergouvernementele samenwerking dat ons niet, zoals vandaag, met het mes op de keel dwingt verdragen goed te keuren, waarmee niemand, zo blijkt uit het vooral Franstalige debat, helemaal akkoord gaat.

Cela nous permettrait d'en revenir à une Europe unie, avec une coopération intergouvernementale, qui ne nous contraindrait pas, comme aujourd'hui, à approuver des traités avec lesquels personne n'est n'accord, comme le prouve le débat principalement francophone.


Ik stel echter vast dat dit debat helemaal niet democratisch verloopt, want buiten de oppositie en mevrouw Leduc is hier niemand aanwezig.

Je constate toutefois que ce débat ne se déroule absolument pas de manière démocratique car seules l'opposition et Mme Leduc sont présentes dans cette salle.


Naast hem hebben nog anderen aan de inspanningen deelgenomen: medewerkers van zijn kabinet, waarbij ik mevrouw Penne wil vermelden, die het werk tot de laatste snik volgt. Verder gaat het om ambtenaren van de Senaat en de persoonlijke medewerkers van de parlementsleden, die heel wat werk hebben verricht om het debat helemaal rond te krijgen.

Je remercie également les fonctionnaires du Sénat et les collaborateurs des parlementaires qui ont énormément travaillé à la préparation du débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat helemaal' ->

Date index: 2022-10-12
w