Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «debat het woord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord wordt gevoerd door Ska Keller om het door de Verts/ALE-Fractie voorgestelde debat te openen.

Intervient Ska Keller pour lancer le débat proposé par le groupe Verts/ALE.


Het woord wordt gevoerd door Vytenis Povilas Andriukaitis, Izaskun Bilbao Barandica, over het verloop van het debat, en Matti Maasikas.

Interviennent Vytenis Povilas Andriukaitis, Izaskun Bilbao Barandica, sur le déroulement du débat, et Matti Maasikas.


Vele stemmen geven vele verschillende meningen over welke nu de juiste richting is. Het is essentieel om de burgers in dit debat rechtstreeks aan het woord te laten.

C’est pourquoi il est essentiel d'associer les citoyens à ce débat afin qu'ils puissent faire entendre leur voix.


Het is essentieel om de burgers in dit debat rechtstreeks aan het woord te laten.

C’est pourquoi il est essentiel d'associer les citoyens à ce débat afin qu'ils puissent faire entendre leur voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het woord is Dacian Cioloş, Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Dit akkoord stemt het GLB beter af op de verwachtingen die de samenleving in het voorjaar van 2010 heeft verwoord tijdens het openbare debat over de hervorming.

Je me réjouis de cet accord qui donne une nouvelle orientation à la Politique agricole commune en prenant mieux en compte les attentes de la société qui se sont exprimées pendant le débat public du printemps 2010.


− Commissaris, dames en heren, voordat ik – als verantwoordelijke voor meertalige aangelegenheden in het Bureau – de verschillende sprekers van dit debat het woord geef, wil ik u eerst wat tips voorlezen uit een folder voor nieuwe leden van het Europees Parlement over hoe ze het woord kunnen voeren zodat de tolken hun werk naar behoren kunnen uitvoeren, en dit wonder, dat nog niet eerder in welke andere instelling dan ook is vertoond, elke dag weer kan plaatsvinden.

− Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, avant de donner la parole aux différents intervenants à ce débat, je me permets, en ma qualité de responsable des questions linguistiques du Bureau du Parlement, de vous lire quelques conseils issus d’une brochure destinée aux nouveaux députés afin qu’ils s’expriment de manière à faciliter le travail des interprètes et à faire en sorte que ce miracle, sans équivalent et sans précédent dans quelque institution que ce soit, continue à opérer au quotidien.


Aan het slot van een debat waarin verscheidene delegaties het woord namen, trok het voorzitterschap de volgende conclusies:

A l'issue d'un débat au cours duquel plusieurs délégations sont intervenues, la Présidence a tiré les conclusions suivantes :


Deze algemene mededeling pretendeeert echter niet het laatste woord te zijn - het is veeleer de bedoeling om een bijdrage te leveren tot het debat dat op communautair en internationaal niveau gevoerd wordt.

Toutefois, cette Communication de portée générale ne prétend pas mettre un point final à une discussion mais contribuer à alimenter la réflexion en cours, tant au niveau communautaire qu'international.


Hoewel ENISA een belangrijke rol speelt in het debat over netwerk- en informatiebeveiliging in Europa, wordt er in het voorstel met nagenoeg geen woord gerept over mogelijke beveiligingsmaatregelen voor het Agentschap zelf (al dan niet verband houdend met de verwerking van persoonsgegevens).

Bien que l’ENISA joue un rôle important dans la discussion sur la sécurité des réseaux et de l’information en Europe, la proposition ne fait pratiquement pas état de la mise en place de mesures de sécurité pour l’Agence proprement dite (qu’elles soient ou non liées au traitement de données à caractère personnel).


De Raad heeft een openbaar debat over mensenhandel gehouden, dat voor de pers en het publiek via de televisie is uitgezonden; de ministers van de kandidaat-lidstaten hebben deelgenomen aan het debat en tevens het woord gevoerd.

Le Conseil a procédé à un débat public - retransmis par TV pour la presse et le public - sur la traite des êtres humains, avec la participation des Ministres des pays candidats qui sont également intervenus dans le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat het woord' ->

Date index: 2024-03-14
w