Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Gewijd boek
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat is gewijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De weblocatie INFOREGIO wordt maandelijks door meer dan 100.000 mensen bezocht. Deze toename houdt vooral verband met de totstandkoming van een interactief discussieplatform gewijd aan het debat over 'het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie'.

Par ailleurs, le site Internet INFOREGIO a franchi le cap des 100 000 visites mensuelles. Cet accroissement est notamment lié à la création d'une plate-forme de discussion interactive consacrée au débat sur La Politique de cohésion dans une Union élargie.


De Commissie is van oordeel dat er een breder en beter gestructureerd debat aan deze vraagstukken dient te worden gewijd.

La Commission estime que ces thèmes méritent un débat plus vaste et mieux structuré.


Op 23 mei 2016 heeft de Raad Buitenlandse Zaken overigens een debat aan de toestand gewijd, waaraan ik heb deelgenomen.

Le 23 mai 2016, le Conseil Affaires étrangères a d'ailleurs consacré un débat à la situation, auquel j'ai participé.


Onze commissie heeft er toch een intensief debat aan gewijd, er zijn tweehonderd amendementen ingediend, en veertig compromisamendementen voorgelegd.

La commission a quand même débattu intensément et a rédigé 200 amendements et 40 amendements de compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zou er voorts op willen wijzen dat zij op 12 april 2006 een oriënterend debat heeft gewijd aan de vraag hoe het vertrouwen in de risicobeoordelingsprocedures in verband met GGO’s kan worden versterkt, met als bredere doelstelling een beter gemeenschappelijk inzicht te verwerven in de met dit onderwerp samenhangende vraagstukken.

La Commission voudrait en outre rappeler qu’elle a tenu le 12 avril 2006 un débat d’orientation sur le renforcement de la confiance dans les procédures d’évaluation des risques liées aux OGM, dans l’objectif plus large d’arriver à une meilleure compréhension commune des problèmes connexes.


De Commissie zou er voorts op willen wijzen dat zij op 12 april 2006 een oriënterend debat heeft gewijd aan de vraag hoe het vertrouwen in de risicobeoordelingsprocedures in verband met GGO’s kan worden versterkt, met als bredere doelstelling een beter gemeenschappelijk inzicht te verwerven in de met dit onderwerp samenhangende vraagstukken.

La Commission voudrait en outre rappeler qu’elle a tenu le 12 avril 2006 un débat d’orientation sur le renforcement de la confiance dans les procédures d’évaluation des risques liées aux OGM, dans l’objectif plus large d’arriver à une meilleure compréhension commune des problèmes connexes.


Ook denk ik aan de kwestie Métaleurop, waaraan binnen dit Parlement een uitvoerig debat is gewijd en die de plaatselijke bevolking heeft beroofd van haar werk, haar gezondheid en haar grond, welke nog jarenlang onbruikbaar zal zijn.

Je pense aussi à l’affaire Métaleurop, qui a fait l’objet d’une grande discussion dans cette Assemblée et qui a fait perdre aux habitants de la région leur emploi, leur santé et leur sol, inutilisable pour des années.


5. dringt erop aan dat een speciaal debat wordt gewijd aan de schuldenlast in het algemeen en de crisis in Argentinië in het bijzonder, en dat de Raad en de Commissie met het Europees Parlement een dialoog beginnen ten einde overeenkomstig de criteria van het UNDP te zoeken naar oplossingen;

5. demande qu'un débat spécifique soit consacré à la dette en général et à la crise en Argentine en particulier et que le Conseil et la Commission engagent un dialogue avec le Parlement européen en vue de rechercher des solutions conformes aux critères du PNUD;


De weblocatie INFOREGIO wordt maandelijks door meer dan 100.000 mensen bezocht. Deze toename houdt vooral verband met de totstandkoming van een interactief discussieplatform gewijd aan het debat over 'het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie'.

Par ailleurs, le site Internet INFOREGIO a franchi le cap des 100 000 visites mensuelles.


Dit debat zal plaatsvinden in het kader van diverse forums en gewijd zijn aan een aantal horizontale en specifieke kwesties.

Ce débat prendra la forme d'une consultation publique et se concentrera sur un certain nombre de questions horizontales et spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat is gewijd' ->

Date index: 2021-07-20
w