Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA

Traduction de «debat kunnen treden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie Vervoer van het Europees Parlement organiseert in de namiddag een hoorzitting waarop burgers en steden en gemeenten in debat kunnen treden over duurzame mobiliteit in de stad.

L'après-midi, la commission des transports du Parlement européen tiendra une audition et invitera les villes et le public à débattre autour de la question d'une mobilité urbaine durable.


Gelet ook op het feit dat de problematiek van de jeugdbescherming het voorwerp is van debat voor de regeringsvorming, en ook dat er belangrijke tijd noodzakelijk zal zijn vooraleer de artikelen in de praktijk in werking kunnen treden, wordt voorgesteld om de datum ervan uit te stellen tot 1 januari 2013.

Étant donné également que la question de la protection de la jeunesse est un thème de débat dans le cadre de la formation du gouvernement et qu'il faudra beaucoup de temps avant que les articles n'entrent en vigueur dans la pratique, il est proposé que la date soit reportée au 1 janvier 2013.


maximaal drie regionale seminars organiseren om op regionaal niveau meer aandacht te kweken voor de proliferatie van ballistische raketten, en het debat aanmoedigen over mogelijkheden om de proliferatiedreiging op regionaal niveau beter tegemoet te treden, eventueel in samenhang met andere vormen van outreaching van de EU in verband met de Code; in samenwerking met de betrokken staten zouden seminars belegd kunnen worden in Azië, de ...[+++]

organiser jusqu'à trois séminaires régionaux de sensibilisation à la prolifération des missiles balistiques et encourager le débat sur les moyens qui permettraient de lutter de manière plus efficace au niveau régional contre la menace que représente la prolifération des missiles balistiques, éventuellement en liaison avec d'autres activités d'information organisées par l'UE concernant le HCoC; en association avec les États concernés; des séminaires pourraient avoir lieu en Asie, dans la région du Golfe et en Amérique latine.


maximaal drie regionale seminars organiseren om op regionaal niveau meer aandacht te kweken voor de proliferatie van ballistische raketten, en het debat aanmoedigen over mogelijkheden om de proliferatiedreiging op regionaal niveau beter tegemoet te treden, eventueel in samenhang met andere vormen van outreaching van de EU in verband met de Code; in samenwerking met de betrokken staten zouden seminars belegd kunnen worden in Azië, de ...[+++]

organiser jusqu'à trois séminaires régionaux de sensibilisation à la prolifération des missiles balistiques et encourager le débat sur les moyens qui permettraient de lutter de manière plus efficace au niveau régional contre la menace que représente la prolifération des missiles balistiques, éventuellement en liaison avec d'autres activités d'information organisées par l'UE concernant le HCoC; en association avec les États concernés; des séminaires pourraient avoir lieu en Asie, dans la région du Golfe et en Amérique latine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sta mij toe kort de open dagen te vermelden, die elk jaar in Brussel plaatsvinden en waar veel belanghebbende partijen met elkaar in debat kunnen treden over erg uiteenlopende aspecten van het regionaal beleid en het cohesiebeleid.

Permettez-moi de mentionner rapidement les journées portes ouvertes qui constituent l’occasion pour de nombreuses parties prenantes de se donner rendez-vous chaque année Bruxelles pour débattre de toute une série de questions relatives à la politique régionale et de cohésion.


Sta mij toe kort de open dagen te vermelden, die elk jaar in Brussel plaatsvinden en waar veel belanghebbende partijen met elkaar in debat kunnen treden over erg uiteenlopende aspecten van het regionaal beleid en het cohesiebeleid.

Permettez-moi de mentionner rapidement les journées portes ouvertes qui constituent l’occasion pour de nombreuses parties prenantes de se donner rendez-vous chaque année Bruxelles pour débattre de toute une série de questions relatives à la politique régionale et de cohésion.


Nu blijkt dat de bevoegde commissaris, mevrouw Hübner, met wie wij zo graag over dit onderwerp in debat willen treden, er niet zal kunnen zijn.

Or, il apparaît maintenant que la commissaire compétente, M Hübner, avec laquelle nous souhaiterions vivement débattre de ce dossier, ne pourra être parmi nous.


De Commissie heeft het debat verbreed met de publicatie in 2001 van een mededeling over mogelijke problemen die verschillen in het contractenrecht binnen de interne markt met zich mee kunnen brengen en over mogelijke opties om op te treden.

La Commission a élargi le débat en publiant en 2001 une communication portant sur les problèmes éventuels que des divergences en matière de droit des contrats pourraient soulever au sein du marché intérieur et sur les choix possibles qui s'offrent pour agir dans ce domaine.


Als de EU-instellingen dit debat niet snel kunnen afsluiten of als een tweede lezing nodig is, zal de MiFID volgend jaar april in werking treden en niemand zal dan gereed zijn.

Si les institutions européennes ne sont pas en mesure de conclure rapidement ce débat, ou si une deuxième lecture est nécessaire, la «MiFID» entrera en vigueur en avril de l’année prochaine, et personne ne sera prêt.


De regering moet in debat kunnen treden met de Senaat, zowel met de oppositie als met de senatoren van de meerderheid die hun verantwoordelijkheid ter zake willen opnemen.

Le gouvernement doit pouvoir discuter avec les sénateurs de l'opposition et de la majorité qui souhaitent prendre leurs responsabilités dans ce dossier.




D'autres ont cherché : eu-sofa     debat kunnen treden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat kunnen treden' ->

Date index: 2022-03-17
w