Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat nog tien minuten voort " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de GEN-werken, die nog steeds niet begonnen zijn, werd de rijtijd met bijna tien minuten verlengd, waardoor de reizigers zonder reden worden opgehouden als de treinen geen vertraging hebben.

Et pourtant, le temps de parcours a été allongé de près dix minutes, en prévision des travaux du RER, qui ne débutent pas, faisant subir, quand les trains ne sont pas en retard, des arrêts prolongés injustifiés aux navetteurs.


Deze regel houdt in dat bij de aanvang van het debat de woordvoerders van de fracties hun standpunt in tien minuten toelichten.

Cette règle implique qu'en début de débat, les porte-parole des groupes exposent leur point de vue en dix minutes.


In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet meer tussen Binche en Louvain-la-Neuve, maar het veel verder gelegen Turnhout zullen rijden, nog veel meer vertraging zullen oplopen, vooral richting Binche. Na ...[+++]

Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumu ...[+++]


6. Bij vertraging van het openbaar vervoer worden de tien eerste minuten in debet gebracht van het personeelslid dat nog prikt.

6. En cas de retards imputables aux transports en commun, les dix premières minutes sont portées au débit de l'agent qui pointe.


We kijken bijgevolg aandachtig toe of het parlement de wil heeft het debat voort te zetten, opdat de wet nog beter de praktijk en de organisatie van de kansspelen afbakent, met de beheersing van de juridische gevolgen in het raam van een echt probleem van Volksgezondheid en van bescherming van de spelers.

Nous sommes, dès lors, attentif à la volonté du parlementaire de poursuivre le débat, pour que la loi puisse encore mieux circonscrire la pratique et l'organisation des jeux de hasard et d'argent avec une maîtrise des effets juridiques dans le cadre d'un réel problème de Santé publique et de protection des joueurs.


We kijken bijgevolg aandachtig toe of het parlement de wil heeft het debat voort te zetten, opdat de wet nog beter de praktijk en de organisatie van de kansspelen afbakent, met de beheersing van de juridische gevolgen in het raam van een echt probleem van Volksgezondheid en van bescherming van de spelers.

Nous sommes, dès lors, attentif à la volonté du parlementaire de poursuivre le débat, pour que la loi puisse encore mieux circonscrire la pratique et l'organisation des jeux de hasard et d'argent avec une maîtrise des effets juridiques dans le cadre d'un réel problème de Santé publique et de protection des joueurs.


Voorts is het ook nog de vraag welke begrotingsmiddelen de Staat bereid is te besteden om tijdens de volgende maanden het debat te begeleiden en de nodige informatie te verstrekken over de Millenniumdoelstellingen.

Une autre chose est de se demander quels sont les budgets que l'État est prêt à consacrer pour accompagner, dans les mois qui viennent, tout le débat et toute la sensibilisation nécessaire sur les objectifs du Millénaire.


– Dames en heren, de zittingsdienst heeft me ervan in kennis gesteld dat we flink te laat zijn en stelt voor dit debat nog tien minuten voort te zetten, totdat alle leden die namens hun fracties het woord voeren aan de beurt zijn geweest.

- Chers collègues, le service de la séance me fait savoir que nous sommes très en retard et me suggère de prolonger ce débat d’une dizaine de minutes, jusqu’à ce que tous les orateurs s’exprimant au nom de leur groupe aient parlé.


Ik vind het vervelend te constateren dat ik het grootste deel van het betoog van mevrouw McCarthy heb gemist, omdat het debat minstens tien minuten te vroeg is begonnen.

Dès lors, je suis surpris de voir que j’ai manqué l’essentiel de l’intervention de ma collègue, Mme McCarthy, parce que le débat semble avoir commencé au moins dix minutes plus tôt.


De discussie in de commissie heeft voorts duidelijk gemaakt dat het debat met betrekking tot de bevoegdheden van het Arbitragehof nog niet is afgesloten.

La discussion en commission a montré que le débat relatif aux compétences de la Cour d'arbitrage n'était pas clos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat nog tien minuten voort' ->

Date index: 2023-02-02
w