Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «debat te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij wenst het debat geenzins door te drukken door dit dossier ter stemming voor te leggen in de bijzondere commissie « Globalisering » en vindt het voorstel van mevrouw de Bethune interessant om de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging het debat te laten organiseren.

Il n'entend nullement forcer le débat en mettant aux votes ce dossier en commission spéciale « Mondialisation », et trouve intéressante la suggestion de Mme de Bethune de laisser à la commission des Relations extérieures et de la Défense le soin d'organiser le débat.


Voor de voorstanders en de tegenstanders van het voorliggende wetsvoorstel is het evenwel een vergissing dit debat te laten aanslepen.

Les partisans et les adversaires de la proposition de loi en discussion estiment que l'on commettrait une erreur en faisant traîner le débat en longueur.


De werkgroep beveelt aan dit actieplan toe te lichten en hierover een debat te laten plaatsvinden;

Le groupe de travail recommande de commenter ce plan d'action et d'ouvrir un débat à son sujet;


De ambitie is wel om België in alle grote wereldproblemen inhoudelijk tot het debat te laten bijdragen.

Mais l'ambition est d'amener la Belgique à contribuer largement au débat au sujet de tous les grands problèmes mondiaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, ...[+++]


Onlinetechnologieën bieden kinderen en jongeren unieke mogelijkheden door hun toegang te verlenen tot kennis en hen gebruik te laten maken van digitaal leren en te laten deelnemen aan het publiek debat.

Les technologies en ligne offrent aux enfants et aux jeunes des possibilités uniques en leur permettant d’accéder à des connaissances, de bénéficier de ressources d’apprentissage numériques et de participer au débat public.


Geharmoniseerde en vergelijkbare statistieken zijn ook onmisbaar om de kennis over Europa bij het algemene publiek te verbeteren, om de burgers aan het democratische proces en het debat over de toekomst van Europa te laten deelnemen en om de economische actoren aan de interne markt te laten participeren.

Des statistiques harmonisées et comparables sont également indispensables pour faire comprendre l’Europe au grand public, associer les citoyens au débat et au processus démocratique relatifs à l’avenir de l’Europe et assurer la participation des opérateurs économiques au marché intérieur.


Om dit debat vlot te laten verlopen en er een structuur in aan te brengen, wordt in dit document eerst een overzicht gegeven van de «fundamenten» waarop de activiteiten op het gebied van de ruimtevaart in Europa zijn gebaseerd (hoofdstuk I), vervolgens wordt het aanzienlijke potentieel ervan ten behoeve van de burgers en het beleid van de Unie aangetoond (hoofdstuk II) en tot slot worden bepaalde institutionele en regelgevingsaspecten onderzocht en wordt nagegaan wat daarvan op organisatorisch vlak de gevolgen zijn (hoofdstuk III).

Pour faciliter et structurer celui-ci, le présent document passe tout d'abord en revue les «fondamentaux» sur lesquels repose l'activité spatiale en Europe (chapitre I); il illustre ensuite le potentiel considérable qu'elle peut apporter au bénéfice des citoyens et des politiques de l'Union (chapitre II); il s'achève sur l'examen de certains aspects institutionnels et réglementaires et sur les conséquences à en tirer sur le plan organisationnel (chapitre III).


Om geen kansen voorbij te laten gaan, om richting te geven aan de te nemen beslissingen en maatregelen, is een debat ten gronde vereist.

Pour éviter que des occasions ne soient manquées, pour guider les décisions à prendre et les actions à mener, un débat de fond s'avère nécessaire.


Men zou in een debat kunnen laten uitschijnen dat we met het wetsontwerp de islam willen bestrijden.

On pourrait laisser croire, à l'occasion d'un débat, que les infractions terroristes visent à combattre l'islam.


w