Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "debat terzijde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weigering van de paraaf voor akkoordbevinding terzijde stellen

passer outre au refus de visa


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duitsland keurt vandaag het voorliggende besluit goed en schuift zijn bezwaren tegen artikel 6, leden 1 en 3, terzijde, op voorwaarde dat een debat over het verlenen van immuniteiten en voorrechten plaatsvindt.

La tenue d'un débat sur l'octroi de privilèges et d'immunités constitue la condition préalable pour que l'Allemagne, renonçant à ses réserves sur l'article 6, paragraphes 1 et 3, approuve désormais la présente décision.


Door de Belgische economie even terzijde te schuiven, voorkomt men dat korte termijnfactoren, zoals de arbeidsmarkt, economie en conjunctuur, het debat vergiftigen, wat hij enkel exemplarisch heeft willen aantonen.

En mettant un instant de côté l'économie belge, l'on évite que des facteurs à court terme, tels que le marché du travail, l'économie et la conjoncture, n'empoisonnent le débat, ce qu'il n'a voulu démontrer qu'à titre d'exemple.


Door de Belgische economie even terzijde te schuiven, voorkomt men dat korte termijnfactoren, zoals de arbeidsmarkt, economie en conjunctuur, het debat vergiftigen, wat hij enkel exemplarisch heeft willen aantonen.

En mettant un instant de côté l'économie belge, l'on évite que des facteurs à court terme, tels que le marché du travail, l'économie et la conjoncture, n'empoisonnent le débat, ce qu'il n'a voulu démontrer qu'à titre d'exemple.


Ik wil van deze gelegenheid gebruikmaken om de heer Rangel te vragen om ons allemaal uit te leggen welke concrete verschillen hij met betrekking tot het beheer van de staatsschulden ziet tussen het voorstel van kanselier Merkel en de voorstellen van de Commissie, en ons te vertellen waarom het eerste voorstel van de Commissie inzake het beheer van de staatsschulden, dat een echt Europees voorstel was, zonder enige discussie of openbaar debat terzijde werd geschoven toen het besef doordrong dat het niet overeenkwam met de belangen van Duitsland.

Je voudrais profiter de cette occasion pour demander à M. Rangel de nous expliquer à tous ce que sont pour lui les différences concrètes en ce qui concerne la gestion de la dette souveraine entre les propositions de la chancelière Merkel et celles de la Commission, et de nous dire à tous pourquoi la première proposition de la Commission, qui était en fait européenne, concernant la gestion de la dette souveraine, a été écartée sans discussion ni débat public quand il s’est avéré qu’elle ne correspondait pas aux intérêts de l’Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit toont aan dat de belangen van Duitsland, Frankrijk en diverse andere landen verworven beginselen en democratisch debat terzijde kunnen schuiven.

Ceci prouve que les intérêts de l’Allemagne, de la France et de plusieurs autres pays priment sur les principes généralement admis du débat démocratique.


Het is belangrijk dat de Europese Investeringsbank deze doelstelling altijd voor ogen heeft gehouden, en het debat van vandaag kan iedereen erin sterken dat de Bank ook in de toekomst het Europees Parlement, de Commissie en de Raad terzijde zal blijven staan bij deze aspiraties.

Le fait que la Banque européenne d’investissement ait toujours considéré cet objectif comme essentiel est important, et le débat d’aujourd’hui nous rassure tous sur le fait qu’elle continuera à travailler en partenariat avec le Parlement européen, la Commission et le Conseil en vue d’atteindre ces objectifs.


En ook gisteren weer heeft de Raad Ecofin, zoals dat afgelopen zaterdag tijdens de vergadering in Parijs ook is gebeurd, unaniem uitgesproken dat het huidige Pact, zoals dat in 2005 is herzien – en dit Parlement heeft aan dat debat deelgenomen en was onderdeel van die consensus – met de huidige regels voldoende manoeuvreerruimte biedt om situaties als deze, die zich helaas zullen blijven voordoen – denk aan de stijgende overheidstekorten – het hoofd te bieden zonder dat die regels terzijde hoeven te worden geschoven.

Hier, une fois encore, le Conseil Ecofin, comme samedi lors du sommet à Paris, s’accordait à l’unanimité pour dire que l’actuel pacte, tel que révisé en 2005 – et le Parlement a aussi pris part à ce débat et à ce consensus – disposait d’une marge de manœuvre suffisante pour faire face aux situations qui commencent à se produire et qui vont, malheureusement, se poursuivre, comme l’accroissement des déficits publics.


Ik heb mij nauwgezet aan de verkeersregels gehouden en ben daar zelf het slachtoffer van, aangezien ik te laat aankom bij dit debat. Ik wil u niettemin zeggen hoeveel waarde ik aan dit debat hecht, want de bespiegelingen van het Parlement zijn niet alleen belangrijk op zich, ze leveren ook stof op voor de debatten in de Eurogroep waarvan ik voorzitter ben, en waarbij ik terzijde gestaan, geïnspireerd en gestimuleerd word door de commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden, mijn vriend, de heer Almunia.

Néanmoins je voulais vous dire l’importance que j’accorde à ce débat puisque les réflexions du Parlement sont non seulement importantes en soi, mais elles alimentent les débats de l’Eurogroupe que je préside, assisté, inspiré, poussé, tiré par le commissaire responsable des affaires monétaires, mon ami Joaquin Almunia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat terzijde' ->

Date index: 2024-09-20
w