Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Brede maatschappelijke discussie
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Debat
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat van afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Chinese wolhandkrab in 1933 voor het eerst in ons land werd vastgesteld, is het publieke debat over deze invasieve exoot de afgelopen maanden en jaren sterk toegenomen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Hoewel de Chinese wolhandkrab in 1933 voor het eerst in ons land werd vastgesteld, is het publieke debat over deze invasieve exoot de afgelopen maanden en jaren sterk toegenomen.


Deze evaluatie zal plaatsvinden wanneer alle elementen met betrekking tot het optrekken gekend zullen zijn en het debat over de "sleuteltaken" afgelopen is.

Cette évaluation aura lieu quand tous les éléments relatifs à ce report seront connus ainsi que l'issue du débat sur les "tâches clés".


- (CS) Aangezien ikzelf vanwege de zorg voor mijn kinderen niet aanwezig kon zijn bij het ongetwijfeld zeer interessant debat van afgelopen maandag over dit onderwerp, wil ik dan ten minste nu mijn volle steun uitspreken voor deze resolutie.

– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.


Tijdens het plenaire debat van afgelopen februari is gebleken dat het Europees Parlement de aandacht vooral legt op de ontwikkeling van het rechtsstaatbeginsel, de democratie en het hervormingsproces in Oekraïne.

Le débat en plénière de février a montré que le Parlement accordait une attention toute particulière au développement de l’état de droit, de la démocratie et du processus de réforme en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte heeft de IGC 2007, naar wens van het EP, na het publieke debat van afgelopen twee jaren een speciale verwijzing opgenomen naar de solidariteit tussen de lidstaten op het gebied van energie.

Enfin, suite au débat public qui s'est déroulé pendant les deux dernières années, la CIG de 2007 a introduit une référence spécifique à la solidarité entre les États membres dans le domaine de l'énergie, comme souhaité par le PE.


De uitbreidingsstrategie, die de Commissie op 8 november heeft gepubliceerd, en het grondige debat dat afgelopen maandag in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen werd gevoerd, vormen een goede basis voor de debatten in de Europese Raad.

La stratégie d’élargissement publiée le 8 novembre et le débat approfondi au Conseil «Affaires générales et relations extérieures» de lundi fourniront une base solide pour les discussions du Conseil européen.


Ik hoop dat ons succes net zo evident zal zijn als dat debat is afgelopen.

Espérons que cette réussite sera tout aussi évidente une fois le débat terminé.


Deze mededeling bouwt voort op het debat van het afgelopen jaar, waaronder het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van april jongstleden en de resultaten van een openbare raadpleging die door de Commissie werd opgezet in oktober jongstleden[1].

La présente communication s’appuie sur les débats qui se sont déroulés au cours de l’année écoulée, y compris sur l’avis du Comité économique et social européen en avril dernier et sur les résultats d’une consultation publique lancée par la Commission en octobre dernier[1].


De Regering heeft de afgelopen maanden de 137 ingediende dossiers onderzocht en de betrokken politiezones uitgenodigd voor een tegensprekelijk debat, waarbij aan de politiezones de mogelijkheid werd geboden om mondeling nog verdere elementen aan te brengen ter staving van hun ingezonden dossier en ter motivering van hun objectieve probleemsituatie.

Ces derniers mois, le Gouvernement a étudié les 137 dossiers introduits et a invité les zones de police concernées à un débat contradictoire au cours duquel les zones de police avaient l'occasion d'apporter, de vive voix, d'autres éléments afin d'étayer leur dossier et de motiver leur situation problématique objective.


De ervaring van de afgelopen twaalf maanden bevestigt dat een van de belangrijkste doelstellingen van het tweede cohesieverslag is bereikt in die zin dat het heeft geleid tot een intensief debat in de loop van het jaar 2001 over het toekomstige Europese beleid op dit gebied voor de komende programmeringperiode, die in 2007 begint.

L'expérience des douze derniers mois confirme que le deuxième rapport sur la cohésion a atteint l'un de ses principaux objectifs en donnant lieu à un débat intense au cours de l'année 2001 sur les futures politiques européennes en la matière, c'est-à-dire celles qui s'appliqueront au cours de la prochaine période de programmation (à partir de 2007).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat van afgelopen' ->

Date index: 2024-06-11
w