Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat werden gegeven » (Néerlandais → Français) :

Wat de inhoud betreft, verwijst de minister naar de antwoorden die daarover reeds tijdens het algemeen debat werden gegeven.

Concernant le fond, le ministre renvoie aux réponses déjà formulées lors du débat général sur le même sujet.


De dienst moet het politieke debat voeden met gegevens die werden verworven middels wetenschappelijke technieken.

Il doit nourrir le débat politique en lui apportant des éléments recueillis au moyen de techniques scientifiques.


De minister verwijst naar de gegevens die werden bekendgemaakt bij het debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

La ministre renvoie aux données communiquées lors des discussions à la Chambre des représentants.


Het debat over de politieke deontologie tenslotte bouwt voort op de gegevens die daarover reeds in de voorbije jaren werden verzameld.

Enfin, le débat sur la déontologie politique est la continuation d'éléments engrangés au cours des années précédentes.


Het debat over de politieke deontologie tenslotte bouwt voort op de gegevens die daarover reeds in de voorbije jaren werden verzameld.

Enfin, le débat sur la déontologie politique est la continuation d'éléments engrangés au cours des années précédentes.


Het is moeilijk voor mij om binnen de tijd die mij in dit intensieve en interessante debat is gegeven, alle vragen te beantwoorden die aan mij persoonlijk werden gesteld.

Dans le temps qui m’est imparti dans un débat si intense et intéressant, il est un peu difficile de répondre à toutes les questions qui m’ont été adressées directement.


Het is moeilijk voor mij om binnen de tijd die mij in dit intensieve en interessante debat is gegeven, alle vragen te beantwoorden die aan mij persoonlijk werden gesteld.

Dans le temps qui m’est imparti dans un débat si intense et intéressant, il est un peu difficile de répondre à toutes les questions qui m’ont été adressées directement.


De Raad had reeds in oktober en december 2009 een debat gehouden over een mededeling van de Commissie over een duurzame toekomst voor vervoer (11294/09), waarin de belangrijkste uitdagingen werden geschetst en de contouren van een toekomstig vervoersbeleid werden aan­gegeven, als voorbereiding op het nieuwe witboek.

En octobre et décembre 2009, le Conseil avait déjà tenu un débat sur une communication de la Commission intitulée "Un avenir durable pour les transports : vers un système intégré, convivial et fondé sur la technologie" (doc. 11294/09), qui recensait les principales difficultés et présentait des orientations pour la future politique des transports en préparation du nouveau Livre blanc.


De voorgestelde wijziging van artikel 9 van de Richtlijn heeft aanleiding gegeven tot veel debat in de Raad, omdat de indicatieve niveaus die door de autoriteiten van de lidstaten werden gebruikt om vast te stellen of accijnsgoederen daadwerkelijk bestemd zijn voor particulier gebruik of voor commerciële doeleinden in het Commissievoorstel feitelijk worden afgeschaft.

Les modifications proposées à l'article 9 de la directive ont suscité de vives discussions au Conseil dans la mesure où la Commission ne propose rien de moins que la suppression des "niveaux indicatifs" utilisés par les autorités des États membres pour déterminer si des produits soumis à accise sont destinés aux besoins propres ou à des fins commerciales.


Ten eerste moest daarin worden beschreven op welke wijze de Commissie met het proces van vereenvoudiging was begonnen; ten tweede moest de Commissie een werkdocument overleggen waarin de belangrijkste cijfers van de sector, de uitvoering door de producentenorganisaties en de bijbehorende actiefondsen en begrotingsaspecten werden geanalyseerd; en ten derde moest de aanzet worden gegeven tot een debat in de Raad, het Europees Parlement en binnen de sector zelf.

Le premier consistait à décrire la manière dont la Commission avait entamé le processus de simplification; le second consistait à présenter un document de travail de la Commission qui analyse les principales statistiques du secteur, la mise en œuvre des organisations de producteurs ainsi que les fonds opérationnels qui y sont liés et les aspects budgétaires; enfin, le troisième consistait à susciter un débat au sein du Conseil, du Parlement européen et du secteur lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat werden gegeven' ->

Date index: 2023-02-08
w