Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Brede maatschappelijke discussie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "debat zal moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste antwoord is daarop gegeven door de totstandbrenging van het Europees Vluchtelingenfonds, en het debat zou moeten worden voortgezet in het kader van de onderhandelingen over het voorstel voor een richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden.

Une première réponse y a été apportée par la mise en oeuvre du Fonds européen pour les réfugiés et le débat devrait se prolonger dans le cadre des négociations relatives à la proposition de directive sur la protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées.


Hij ontkent niet dat over veel thema's nog een debat zal moeten gevoerd worden en nog beslissingen moeten worden genomen.

Il ne nie pas qu'il faudra encore débattre de nombreux thèmes et que d'autres décisions devront être prises.


Wanneer men een fiscaal regime inzake meerwaarden wenst in te voeren, dan gaat het om een algemeen stelsel waarbij een debat zal moeten worden gevoerd over de fiscalisering van het rendement op kapitaal.

Si l'on souhaite instaurer un régime fiscal en matière de plus-values, il faut alors envisager un régime général et il conviendra de débattre de la fiscalisation de la rémunération du capital.


Wanneer men een fiscaal regime inzake meerwaarden wenst in te voeren, dan gaat het om een algemeen stelsel waarbij een debat zal moeten worden gevoerd over de fiscalisering van het rendement op kapitaal.

Si l'on souhaite instaurer un régime fiscal en matière de plus-values, il faut alors envisager un régime général et il conviendra de débattre de la fiscalisation de la rémunération du capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker meent dat op termijn onvermijdelijk een debat zal moeten gevoerd worden over de manier waarop de behandeling van gevaarlijke stoffen die vallen binnen het kader van de militaire activiteiten moet worden ingepast in de regels die ook voor de andere sectoren gelden.

L'intervenant estime qu'à terme, il faudra inévitablement organiser un débat sur la manière dont le traitement des substances dangereuses qui entrent dans le cadre des activités militaires doit faire l'objet des mêmes règles que celles qui sont aussi applicables aux autres secteurs.


Met de uitkomst van het debat moet rekening worden gehouden; deze zou richtinggevend moeten zijn voor de evaluaties en de evaluaties zelf zouden weer het onderwerp van debat moeten zijn.

Les résultats de ce débat devraient être pris en considération et servir d'orientations pour les évaluations, et ces dernières devraient elles aussi faire l'objet d'un débat.


De aanvankelijke standpunten in sommige lidstaten in het kader van het debat dat de Unie dergelijke maatregelen buiten de doelstelling 1-regio's volledig zou moeten opgeven en dat de verantwoordelijkheid hiervoor zou moeten terugkeren naar de lidstaten ("renationalisatie"), blijken geen bijval te hebben geoogst en erkend wordt dat het nodig is om te beschikken over de middelen voor de verwezenlijking van belangrijke Europese prioriteiten.

Dans certains Etats membres, les points de vue exprimés à titre liminaire, selon lesquels des interventions de cette nature devaient être abandonnées par l'Union et effectuées par les États membres ("renationalisation"), ne semblent pas avoir gagné du terrain. La nécessité de disposer des moyens pour réaliser certaines grandes priorités européennes a été reconnue.


Bij dit debat zouden de nationale parlementen en de gehele publieke opinie alsook de kandidaat-landen betrokken moeten worden. Een en ander zou moeten leiden tot het bijeenroepen van een nieuwe IGC in 2004.

Ce débat devait associer les parlements nationaux et l'ensemble de l'opinion publique ainsi que les pays candidats et mener à la convocation d'une nouvelle CIG en 2004.


Deze normen zouden de representativiteit van de organisaties van de civiele maatschappij moeten verbeteren en hun debat met de instellingen moeten structureren.

Ces normes doivent améliorer la représentativité des organisations de la société civile et structurer leur dialogue avec les institutions.


Het debat zal moeten worden voortgezet in de Europese hoofdsteden en op de Europese fora om gemeenschappelijke standpunten te kunnen uitwerken met onze Ierse partners en om een zekere terughoudendheid die in Centraal-Europa de kop kan opsteken, te ontkrachten.

Il faudra notamment reprendre le débat dans les enceintes et les capitales européennes pour établir notamment des convergences avec nos partenaires irlandais et pour vaincre certaines réticences qui peuvent s'exprimer dans l'Europe centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat zal moeten' ->

Date index: 2022-07-27
w