Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «debat zijn aangehaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat Turkije betreft, weerlegt spreker de argumenten die worden aangehaald om de toetreding van dat land tot de EU te steunen. Het debat over Turkije is geen debat waarvan de uitkomst onzeker is (men zal alleen beslissen onderhandelingen aan te vatten, maar men weet niet of ze tot een resultaat zullen leiden), zoals men beweert.

En ce qui concerne la Turquie, l'intervenant réfute les arguments utilisés afin de soutenir l'adhésion de celle-ci à l'UE. Le débat sur la Turquie n'est pas un débat dont l'issue est incertaine (l'on décidera seulement d'entamer les négociations mais l'on ne sait pas si celles-ci aboutiront) comme on le prétend.


De heer Hugo Vandenberghe betwist niet dat de aangehaalde argumenten zeer interessant zijn om het juridisch debat te voeden.

M. Hugo Vandenberghe ne conteste pas que les arguments invoqués soient très intéressants pour alimenter le débat juridique.


De heer Hugo Vandenberghe betwist niet dat de aangehaalde argumenten zeer interessant zijn om het juridisch debat te voeden.

M. Hugo Vandenberghe ne conteste pas que les arguments invoqués soient très intéressants pour alimenter le débat juridique.


Hij heeft dit reeds aangehaald bij het debat over de zorgberoepen waar de RIZIV-erkenning en de quota federaal blijven.

Il l'a déjà signalé lors du débat sur les prestataires de soins, dont l'agrément INAMI et les quotas continuent d'être du ressort de l'autorité fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sluit mijn betoog af door terug te komen op een van de onderwerpen die tijdens dit debat zijn aangehaald, door een collega die zei dat vrouwen sinds de negentiende eeuw nog steeds dezelfde oude dingen zeggen.

Je terminerai en mentionnant l'une des questions soulevées au cours de ce débat, par un collègue qui affirme que les femmes répètent la même chose depuis le 19 siècle.


Ik hoop dat de besluiten van de NAVO-Top en de hier aangehaalde brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en Polen ons, de Europese Unie, beweegt tot een serieus debat over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.

J’espère que les décisions prises lors du sommet de l’OTAN et la lettre des ministres français, allemand et polonais des affaires étrangères mentionnée ici nous persuaderont - l’Union européenne - d’entamer un débat sérieux sur la politique de sécurité et de défense commune.


Wij kennen allemaal de cijfers die in elk debat weer aangehaald worden: de 40 miljoen mensen die aan aids lijden, de 20 miljoen mensen die aan aids zijn gestorven, de 12 miljoen aids-wezen en de 2,5 miljoen kinderen die met aids besmet zijn. Wij mogen echter ook niet voorbijgaan aan de nieuwe ontwikkelingen.

Nous connaissons tous les chiffres, que nous citons à chaque débat, à savoir 40 millions de personnes vivant avec le SIDA, 20 millions de morts, 12 millions d’orphelins du SIDA et 2,5 millions d’enfants atteints du SIDA, mais de nouveaux aspects doivent désormais être pris en considération.


Wij hebben allemaal gezien dat bepaalde normen in het publieke politieke debat zijn aangehaald als bizarre voorbeelden van zogenaamde Europese overregulering.

Nous avons tous vu de quelle manière certaines normes ont été citées dans le débat politique public à titre d’exemples bizarres de «réglementation européenne excessive».


Ter afsluiting is het wellicht waardevol een kwestie samen te vatten die zich op de achtergrond van dit debat schuil houdt, en die is aangehaald door een aantal mensen, waaronder mevrouw Lambert en mevrouw Bozkurt.

Pour conclure, il vaut peut-être la peine de résumer une question qui figure en arrière-plan de ce débat. Plusieurs personnes l’ont mentionnée, notamment M Lambert et M Bozkurt.


Ik wil graag het debat met hem aangaan, maar het is toch vreemd dat hier een geheim document wordt aangehaald.

J'en débattrais volontiers avec lui mais je trouve curieux qu'on évoque ici un document secret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat zijn aangehaald' ->

Date index: 2022-06-30
w